Lyrics and translation Andrzej Piaseczny - Czekając Na Sobotę (Live)
Czekając Na Sobotę (Live)
Waiting for Saturday (Live)
Zabieram
Cię,
protestuj
- choć
to
wszystko
na
nic.
I'll
take
you
away,
protest
all
you
want.
Chcesz
tego
chcesz,
If
you
want
to,
you
can.
Spokojnie
nie
będziemy
sami.
Relax,
we
won't
be
alone
at
all.
Ja
wiem,
że
spieszysz
się
I
know
you're
in
a
hurry
Ty
za
to
wiesz,
że
wyścig
nie
kończy
się,
But
you
also
know
the
race
never
ends,
Nigdy
nie
kończy
się.
Never
ends.
Pulsuje
rytmem
krew,
Your
blood
pulses
with
rhythm,
Zabieram
Cię
- muzyka
płynie,
my
popłyniemy
też.
I'll
take
you
away
- the
music
is
flowing,
and
we'll
flow
along
with
it.
Wrócisz
do
niej,
wrócisz
do
niej
You'll
go
back
to
her,
you'll
go
back
to
her
Czekając
na
sobotę.
Waiting
for
Saturday.
Zmarnujmy
czas,
Let's
waste
some
time,
Nie
róbmy
nic,
tak
bawią
się
bogowie.
Let's
do
nothing,
that's
how
the
gods
have
fun.
Dzień
po
dniu,
w
tygodniu
Day
after
day,
throughout
the
week
Tracisz
wszystkie
moce,
You'll
lose
all
your
strength,
Niech
żyje
piątek,
piątek...
Long
live
Friday,
Friday...
Zabieram
Cię,
protestuj
- trochę
zawsze
można
I'll
take
you
away,
protest
all
you
want
- it's
always
possible
Chcesz
tego
chcesz,
If
you
want
to,
you
can.
Spokojnie,
dobrze
tak
wygladasz.
Relax,
you
look
great.
Ja
wiem,
że
czeka
szef
I
know
the
boss
is
waiting
for
you
Ty
za
to
wiesz,
że
wyścig
nie
kończy
się,
But
you
also
know
the
race
never
ends,
Nigdy
nie
kończy
się.
Never
ends.
Pulsuje
rytmem
krew,
Your
blood
pulses
with
rhythm,
Zabieram
Cię
- chyba
musimy
wyjść,
I'm
taking
you
away
- we
should
probably
go,
Kiedy
wrócić
chcesz
When
do
you
want
to
come
back
Wrócisz
do
niej,
wrócisz
do
niej
You'll
go
back
to
her,
you'll
go
back
to
her
Czekając
na
sobotę.
Waiting
for
Saturday.
Zmarnujmy
czas,
Let's
waste
some
time,
Nie
róbmy
nic,
tak
bawią
się
bogowie.
Let's
do
nothing,
that's
how
the
gods
have
fun.
Dzień
po
dniu,
w
tygodniu
Day
after
day,
throughout
the
week
Tracisz
wszystkie
moce,
You'll
lose
all
your
strength,
Niech
żyje
piątek,
piątek...
Long
live
Friday,
Friday...
Tylko
wstaje
dzień,
Just
wait
for
the
day,
Do
życia
wracam,
mocniej
Come
back
to
life,
stronger
Stopy
stawiam
ja,
I'll
put
my
foot
down,
Bym
nowym
lądem
szedł.
To
walk
on
this
new
land.
I
tańczę
tak,
tańczę
tak
And
I'll
dance
like
this,
dance
like
this
Wprost
niewiarygodnie.
It's
incredible.
Zaczynam
w
piątek,
w
piątek.
I'll
start
on
Friday,
on
Friday.
Wrócisz
do
niej,
wrócisz
do
niej
You'll
go
back
to
her,
you'll
go
back
to
her
Czekając
na
sobotę.
Waiting
for
Saturday.
Zmarnujmy
czas,
Let's
waste
some
time,
Nie
róbmy
nic,
tak
bawią
się
bogowie.
Let's
do
nothing,
that's
how
the
gods
have
fun.
Dzień
po
dniu,
w
tygodniu
Day
after
day,
throughout
the
week
Tracisz
wszystkie
moce,
You'll
lose
all
your
strength,
Niech
żyje
piątek,
piątek...
Long
live
Friday,
Friday...
(W
piątek
czekając,
wrócisz
do
niej,
(Waiting
on
Friday,
you'll
go
back
to
her,
W
piątek
czekając,
Waiting
on
Friday,
Wrócisz
do
niej)
I
tańczę
tak,
tańczę
tak,
wprost
niewiarygodnie
You'll
go
back
to
her)
(W
piątek
czekając,
wrócisz
do
niej,
(Waiting
on
Friday,
you'll
go
back
to
her,
Zmarnujmy
czas,
nie
róbmy
nic,
Let's
waste
some
time,
let's
do
nothing,
W
piątek
wrócisz
do
niej,
wrócisz
do
niej)
On
Friday,
you'll
go
back
to
her,
you'll
go
back
to
her)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
25+
date of release
26-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.