Lyrics and translation Andrzej Piaseczny - Noc za ścianą (Live)
Teraz
rodzi
się
jakiś
plan,
Теперь
рождается
какой-то
план,
Tuż
przed
wieczorem
znów
zaczyna
się
ten
stan
Незадолго
до
вечера
это
состояние
снова
начинается
Praca
tak,
pracować
trzeba,
a
Работа
да,
работать
надо,
а
Gdy
słońce
zajdzie,
to
spotkamy
się
i
tak.
Когда
солнце
сядет,
мы
все
равно
встретимся.
Więc
jeśli
mieszkasz
za
ścianą,
Так
что
если
вы
живете
За
стеной,
To
nie
krzycz
tylko:
"Ciszej
tam!"
Тогда
не
кричи:
"тише
там!"
O
tak,
to
nie
krzycz
tylko:
"Ciszej
tam!
Ciszej
tam!"
О
да,
это
не
просто
крик:
"тише
там!
Тише
там!"
O
tak,
to
nie
krzycz
tylko:
"Ciszej
tam!
О
да,
это
не
просто
крик:
"тише
там!
Rano
budzisz
się
i
to
jest
fart
Утром
вы
просыпаетесь,
и
это
пердеть
Dziś
jest
sobota,
więc
nie
musisz
ławki
grzać
Сегодня
суббота,
поэтому
вам
не
нужно
разогревать
скамейку
Szkoła
tak,
bo
trzeba
Nobla
znać
Школа
да,
потому
что
вы
должны
знать
Нобелевскую
премию
I
tak
wieczorem
będziesz
przecież
tam,
gdzie
ja.
Все
равно
вечером
ты
будешь
там
же,
где
и
я.
Więc
jeśli
mieszkasz
za
ścianą,
Так
что
если
вы
живете
За
стеной,
To
nie
krzycz
tylko:
"Ciszej
tam!"
Тогда
не
кричи:
"тише
там!"
O
tak,
to
nie
krzycz
tylko:
"Ciszej
tam!
Ciszej
tam!"
О
да,
это
не
просто
крик:
"тише
там!
Тише
там!"
O
tak,
to
nie
krzycz
tylko:
"Ciszej
tam!"
О
да,
это
не
просто
крик:
"тише
там!"
"Ciszej
tam!"
"Эй,
вы,
потише!"
O
tak,
to
nie
krzycz
tylko:
"Ciszej
tam!
Ciszej
tam!"
О
да,
это
не
просто
крик:
"тише
там!
Тише
там!"
O
tak,
to
nie
krzycz
tylko:
"Ciszej
tam!
О
да,
это
не
просто
крик:
"тише
там!
Więc
jeśli
mieszkasz
za
ścianą,
Так
что
если
вы
живете
За
стеной,
To
nie
krzycz
tylko:
"Ciszej
tam!"
Тогда
не
кричи:
"тише
там!"
O
tak,
to
nie
krzycz
tylko:
"Ciszej
tam!
Ciszej
tam!"
О
да,
это
не
просто
крик:
"тише
там!
Тише
там!"
O
tak,
to
nie
krzycz
tylko:
"Ciszej
tam!"
О
да,
это
не
просто
крик:
"тише
там!"
"Ciszej
tam!"
"Эй,
вы,
потише!"
O
tak,
to
nie
krzycz
tylko:
"Ciszej
tam!
Ciszej
tam!"
О
да,
это
не
просто
крик:
"тише
там!
Тише
там!"
O
tak,
to
nie
krzycz
tylko:
"Ciszej
tam!
О
да,
это
не
просто
крик:
"тише
там!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomasz Banas
Album
25+
date of release
26-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.