André Teixeira - Assoviando a Quero-mana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation André Teixeira - Assoviando a Quero-mana




E eu vinha chamando a ponta,
И я шел, вызывая наконечник,
Assoviando a quero-mana...
Assoviando хочу-мана...
O boi tranqueia olfateando
Вол tranqueia olfateando
A cola do meu tordilho...
Клей моего серая в яблоках...
Com quatro dias de tropa,
Четыре дня войска,
Segue até onde desencilho.
Именно туда, где desencilho.
Me toca um quarto de ronda
Меня трогает спальня ронда
E eu lembro da fulana...
И я только помню, fulana...
E não me sai do assovio
И не выходит у меня из assovio
Essa mesma quero-mana.
Этот же хочу-мана.
Se o mundo desaba eu tenho,
Если мир рушится у меня,
Bem sentado no lombilho,
Хорошо сидит на lombilho,
Meu poncho azul contra a chuva
Мой пончо синий от дождя
E as confiança no tordilho.
И уверенность в серая в яблоках.
Meu sombrero, flor de abobra,
Мой сомбреро, цветок учитель-ученик,
Desabado contra o vento
Обрушились против ветра
Protege o meu assovio,
Защищает мой assovio,
E a quero-mana eu sustento.
И я хочу-мана я держу.
Ao tranco, a noite na ronda,
На ходу, на ночь в ронда,
A gadaria reclama,
В gadaria жалуется,
Lembrando a minha saudade
Вспомнив о моей тоски
Que se esvai da quero-mana.
Что ускользает от хочу-мана.
não me sai da memória
Уже не выходит у меня из памяти
A canção em que ela chama...
Песня, в которую она вызывает...
Nem sei bem se ela me quer,
Даже не знаю, если она хочет меня,
Mas não esqueço a fulana.
Но не забывайте, что в fulana.
E amanhã, de manhã cedo...
А завтра, рано утром...
Eu sigo a mesma proclama...
Я следую той же провозглашает...
E chamo a ponta assoviando
И называю наконечник assoviando
Essa mesma quero-mana!
Этот же хочу-мана!






Attention! Feel free to leave feedback.