André Teixeira - Querência, Somos Iguais! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation André Teixeira - Querência, Somos Iguais!




Meu rumo é o mesmo que o teu
Мой курс-это то же, что и твой
- Querência, somos iguais -
- Информатике, мы равны -
Sou terra, sou descendência
Я-земля, я-семя
Do gen que herdei dos meus pais.
Gen, я унаследовала от моих родителей.
Tenho nas minhas verdades
У меня есть в моих истин
Muito de campo e de verde...
Очень поле и зеленый...
Se às vezes vou rio a fora,
Если я иногда буду-реки, за пределами,
às vezes morro de sede!
иногда умираю от жажды!
Igual a ti, me transponho
Равный тебе, мне transponho
Mas reconheço o espaço
Но я признаю, космос
Que a vida riscou num mapa
Что жизнь вдруг вспыхнула на карте
Pra dar limite ao que faço...
Чтоб дать ограничений на то, что я делаю...
Não sou terra desmedida
Я не в землю, неумеренный
Tampouco, fundo de campo
Либо, фон поля
Sou várzea e caraguatá...
Я луга и caraguatá...
Talvez igual a outros tantos!
Может быть, равно и многие другие!
Aprendi muito com a terra...
Я многому научился у земли...
- Que nunca conta mentiras -
- Мы никогда не рассказывает ложь -
Que de se pôr verdades
Что если положить истины
No lugar de onde se tira!
В месте, где отделяется!
Pois quem passa a vida inteira
Потому что тех, кто проводит всю жизнь
Com vontade de ter asas
Хочется иметь крылья
Um dia pode ser tarde
В один прекрасный день может быть поздно
Pra querer voltar pra casa...
Я бы вернуться домой...
Por isso que tenho em mim
За то, что во мне есть
Miles de rumos pra ir...
Мили направлении идти...
E não canso o cavalo
И уже не устаю лошадь
Com a intenção de partir...
С намерением уйти...
Apenas cuido meu mundo
Только я забочусь о своем мире
Pequeno, mas todo meu!
Небольшой, но весь мой!
Que vai, da minha saudade
Что будет, моей тоски
Ao rumo que Deus me deu!
На пути, которым Бог дал мне!
Quantos sonhos se extraviaram
Сколько мечты сбивались
- Até que um dia entendi -
- Пока в один прекрасный день я понял -
Que a querência, era o rumo
Что в информатике, это было направление
Que um dia quase perdi...
Что однажды чуть не потерял...
Luzeiro de brilho raro
Luzeiro блеск редкий
Que alumbra tudo o que vi...
Что alumbra все, что vi...
Quanto mais eu sou querência
Чем больше я информатике
Mais eu retorno pra ti...
Больше я его возврат для вас...
Querência, somos iguais
Информатике, мы равны
Temos instinto de terra.
У нас есть инстинкт земли.
Tudo que em mim se inicia
Все, что во мне начинается
é em ti que se encerra.
- это в тебе, который закрывается.
Somos feitos de silêncios,
Мы сделаны кадры,
Quase da mesma matéria.
Почти из той же материи.
Teu campo, meu corpo inteiro.
Поле твоем, мое тело.
Tuas sangas, minhas artérias...
Твои сангхов, мои артерии...






Attention! Feel free to leave feedback.