Lyrics and translation Ani DiFranco - Grand Canyon (iTunes Originals Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grand Canyon (iTunes Originals Version)
Большой Каньон (Версия iTunes Originals)
I
love
my
country
Я
люблю
свою
страну,
By
which
I
mean
И
под
этим
я
подразумеваю,
I
am
indebted
joyfully
Что
я
с
радостью
в
долгу
To
all
the
people
throughout
its
history
Перед
всеми
людьми
на
протяжении
всей
ее
истории,
Who
have
fought
the
government
to
make
right
Кто
боролся
с
правительством
за
справедливость.
Where
so
many
cunning
sons
and
daughters
Где
так
много
хитрых
сыновей
и
дочерей,
Our
foremothers
and
forefathers
Наших
праматерей
и
праотцов
Came
singing
through
slaughter
Шли
с
песнями
сквозь
бойню,
Came
through
hell
and
high
water
Прошли
сквозь
огонь
и
воду,
So
that
we
could
stand
here
Чтобы
мы
могли
стоять
здесь
And
behold
breathlessly
the
sight
И,
затаив
дыхание,
созерцать,
How
a
raging
river
of
tears
Как
бушующая
река
слез
Cut
a
grand
canyon
of
light
Прорезала
великий
каньон
света.
Yes,
I've
bin
so
many
places
Да,
я
была
во
многих
местах,
Flown
through
vast
empty
spaces
Летала
сквозь
бескрайние
пустые
пространства
With
stewardesses
whose
hands
Со
стюардессами,
чьи
руки
Look
much
older
than
their
faces
Выглядят
намного
старше
их
лиц.
I've
tossed
so
many
napkins
Я
выбросила
так
много
салфеток
Into
that
big
hole
in
the
sky
В
эту
большую
дыру
в
небе,
Bin
at
the
bottom
of
the
Atlantic
Была
на
дне
Атлантики,
Seething
in
a
two-ply
Кипя
в
двухслойной
бумаге,
Looking
up
through
all
that
water
Глядя
вверх
сквозь
всю
эту
воду
And
the
fishes
swimming
by
И
рыб,
проплывающих
мимо.
And
I
don't
always
feel
lucky
И
я
не
всегда
чувствую
себя
счастливой,
But
I'm
smart
enough
to
try
Но
я
достаточно
умна,
чтобы
стараться,
Cuz
humility
has
buoyancy
Потому
что
смирение
обладает
плавучестью,
And
above
us
only
sky
А
над
нами
только
небо.
So
I
lean
in
Так
что
я
наклоняюсь,
Breathe
deeper
that
brutal
burning
smell
Вдыхаю
глубже
этот
жестокий,
жгучий
запах,
That
surrounds
the
smoldering
wreckage
Который
окружает
тлеющие
обломки,
That
I've
come
to
love
so
well
Которые
я
так
полюбила.
Yes,
color
me
stunned
and
dazzled
Да,
считай
меня
ошеломленной
и
ослепленной
By
all
the
red
white
and
blue
flashing
lights
Всеми
красно-бело-синими
мигающими
огнями
In
the
American
intersection
На
американском
перекрестке,
Where
black
crashed
head
on
with
white
Где
черное
столкнулось
лоб
в
лоб
с
белым.
Comes
a
melody
Рождается
мелодия,
Comes
a
rhythm
Рождается
ритм,
A
particular
resonance
Особенный
резонанс,
That
is
us
and
only
us
Который
есть
мы
и
только
мы.
Comes
a
screaming
ambulance
Раздается
вой
сирены
скорой
помощи,
A
hand
that
you
can
trust
Рука,
которой
ты
можешь
доверять,
Laid
steady
on
your
chest
Лежит
твердо
на
твоей
груди,
Working
for
the
better
good
Работая
на
благо,
(Which
is
good
at
its
best)
(Что
само
по
себе
хорошо).
And
too,
bearing
witness
И
также,
свидетельствуя,
Like
a
woman
bears
a
child...
Как
женщина
рожает
ребенка...
With
all
her
might
Изо
всех
сил.
Born
of
the
greatest
pain
Рожденный
в
величайшей
боли
Into
a
grand
canyon
of
light
В
великий
каньон
света.
I
mean,
no
song
has
gone
unsung
here
Я
имею
в
виду,
ни
одна
песня
не
осталась
неспетой
здесь,
And
this
joint
is
strung
crazy
tight
И
это
место
натянуто
до
предела.
And
people
bin
raising
up
their
voices
И
люди
поднимают
свои
голоса,
Since
it
just
ain't
bin
right
Потому
что
так
просто
не
бывает
правильно.
With
all
the
righteous
rage
Со
всей
праведной
яростью
And
all
the
bitter
spite
И
всей
горькой
злобой,
That
will
accompany
us
out
Которые
будут
сопровождать
нас
Of
this
long
night
Из
этой
долгой
ночи,
That
will
grab
us
by
the
hand
Которые
схватят
нас
за
руку,
When
we
are
ready
to
take
flight
Когда
мы
будем
готовы
взлететь.
Seatback
and
traytable
Спинка
кресла
и
столик
In
the
upright
and
locked
position
В
вертикальном
и
заблокированном
положении,
Shocked
to
tears
by
each
new
vision
Шокирована
до
слез
каждым
новым
видением
Of
all
that
my
ancestors
have
done
Всего,
что
сделали
мои
предки.
Like,
say,
the
women
who
gave
their
lives
Например,
женщины,
которые
отдали
свои
жизни,
So
that
I
could
have
one
Чтобы
у
меня
была
своя.
People,
we
are
standing
at
ground
zero
Люди,
мы
стоим
на
нулевой
отметке
Of
the
feminist
revolution
Феминистской
революции.
Yeah,
it
was
an
inside
job
Да,
это
была
внутренняя
работа,
Stoic
and
sly
Стойкая
и
хитрая,
One
we're
supposed
to
forget
Ту,
которую
мы
должны
забыть
And
downplay
and
deny
И
преуменьшить
и
отрицать.
But
I
think
the
time
is
nothing
Но
я
думаю,
что
время
не
что
иное,
To
let
the
truth
out
Чтобы
выпустить
правду
наружу.
Coolest
f-word
ever
deserves
a
fucking
shout!
Самое
крутое
слово
на
букву
"Ф"
заслуживает
чертова
крика!
Why
can't
all
decent
men
and
women
Почему
все
порядочные
мужчины
и
женщины
Call
themselves
feminists?
Не
могут
назвать
себя
феминистами?
Out
of
respect
Из
уважения
For
those
who
fought
for
this
К
тем,
кто
боролся
за
это.
I
mean,
look
around
Я
имею
в
виду,
посмотрите
вокруг,
We
have
this
У
нас
есть
это.
I
love
my
country
Я
люблю
свою
страну,
By
which
I
mean
И
под
этим
я
подразумеваю,
I
am
indebted
joyfully
Что
я
с
радостью
в
долгу
To
all
the
people
throughout
its
history
Перед
всеми
людьми
на
протяжении
всей
ее
истории,
Who
have
fought
the
government
to
make
right
Кто
боролся
с
правительством
за
справедливость.
Where
so
many
cunning
sons
and
daughters
Где
так
много
хитрых
сыновей
и
дочерей,
Our
foremothers
and
forefathers
Наших
праматерей
и
праотцов
Came
singing
through
slaughter
Шли
с
песнями
сквозь
бойню,
Came
through
hell
and
high
water
Прошли
сквозь
огонь
и
воду,
So
that
we
could
stand
here
Чтобы
мы
могли
стоять
здесь
And
behold
breathlessly
the
sight
И,
затаив
дыхание,
созерцать,
How
a
raging
river
of
tears
Как
бушующая
река
слез
Is
cutting
a
grand
canyon
of
light
Прорезает
великий
каньон
света.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ani Difranco
Attention! Feel free to leave feedback.