Lyrics and translation Ania Wyszkoni - Amelia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trzyma
zwiędłą
różę
w
wazonie,
Держит
увядшие
розы
в
вазе,
Bo
czas
nie
ma
dla
niej
wcale
znaczenia.
Потому
что
время
не
имеет
для
нее
никакого
значения.
Mówią
o
niej
dziwnie
na
mieście,
to
fakt.
В
городе
о
ней
говорят
странно,
это
факт.
Biega
boso
w
deszczu
za
tęczą,
bo
świat
Бегает
босиком
под
дождем
за
радугой,
потому
что
мир
Co
dzień
po
swojemu
chce
zmieniać.
Каждый
день
по-своему
хочет
меняться.
Chodzi
tylko
tam
gdzie
zaniesie
ją
wiatr.
Она
ходит
туда,
куда
ее
несет
ветер.
Gdy
w
kałuży
widzi
własny
cień,
Когда
в
луже
он
видит
собственную
тень,
Cieszy
się
i
głośno
śpiewa.
Он
радуется
и
громко
поет.
Naj
naj
naj
nana
Надж
Надж
Надж
НАНА
Czasem
nocą
znika,
bo
lubi
się
bać
Иногда
ночью
он
исчезает,
потому
что
любит
бояться
Przy
swojego
oddechu
dźwiękach.
При
своем
дыхании
звуки.
Nie
zadaje
pytań
i
błądzi
wśród
gwiazd.
Он
не
задает
вопросов
и
блуждает
среди
звезд.
Często
bez
powodu
zaczyna
się
śmiać.
Часто
без
причины
начинает
смеяться.
Wierzy
w
miłość
tak,
jak
w
piosenkach.
Он
верит
в
любовь,
как
в
песнях.
I
nie
myśli
o
tym
co
może
się
stać.
И
не
думает
о
том,
что
может
случиться.
Nawet
jeśli
życie
to
nie
sen,
Даже
если
жизнь-это
не
сон,
Ona
jeszcze
o
tym
nie
wie.
Она
еще
этого
не
знает.
Na
na
na
na
na...
На
на
на
на
на...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WOJCIECH LUSZCZKIEWICZ, ANNA WYSZKONI, BOGDAN KONDRACKI
Attention! Feel free to leave feedback.