Ania Wyszkoni - Na krańcu świata - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ania Wyszkoni - Na krańcu świata




Na krańcu świata
На краю света
Za dawnych lat kiedy los dawał szczęście
В былые годы, когда судьба дарила счастье,
Chcieliśmy zmienić świat siłą walcząc z każdym dniem
Мы хотели изменить мир силой, сражаясь с каждым днем.
Mieliśmy czas by pokonać słabości
У нас было время, чтобы победить слабости,
Nauczyć się razem żyć i zrozumieć, że życie to
Научиться жить вместе и понять, что жизнь это
Wciąż ciągła walka by coś zbudować
Постоянная борьба, чтобы что-то построить,
Wciąż ciągły bieg z nadzieję w lepszy czas, miłości czas
Постоянный бег с надеждой на лучшее время, время любви.
Dziś pozostały tylko wspomnienia
Сегодня остались только воспоминания.
Na krańcu świata Ty
На краю света ты,
Na krańcu świata ja
На краю света я.
Jak cofnąć czas by naprawić te przeszłość
Как вернуть время, чтобы исправить прошлое?
Jak sprawić by los chciał szanse dać, przywrócić smak
Как сделать так, чтобы судьба дала шанс, вернула вкус?
Znów odbudować to co stracone
Снова восстановить то, что потеряно,
Uwierzyć mocno tak, że mamy jeszcze czas
Поверить крепко, что у нас еще есть время
Na nasz świat
На наш мир.
Dziś każde z nas próbuje jak może
Сегодня каждый из нас пытается, как может,
Ułożyć życie tak, by mieć siebie tylko w snach
Устроить жизнь так, чтобы видеть друг друга только во снах.
Zacząć od nowa świat swój budować
Начать заново строить свой мир,
Zapomnieć o tym jak, było dobrze nam razem gdy
Забыть о том, как хорошо нам было вместе, когда
Byliśmy jak młode lwy, pełne wiary
Мы были как молодые львы, полные веры.
Nikt nam nie mówił znów dokąd iść, przed siebie iść
Никто нам не говорил, куда идти, идти вперед.
Dziś pozostały tylko wspomnienia
Сегодня остались только воспоминания.
Na krańcu świata Ty
На краю света ты,
Na krańcu świata ja
На краю света я.
Jak cofnąć czas by naprawić te przeszłość
Как вернуть время, чтобы исправить прошлое?
Jak sprawić by los chciał szanse dać, przywrócić smak
Как сделать так, чтобы судьба дала шанс, вернула вкус?
Znów odbudować to co stracone
Снова восстановить то, что потеряно,
Uwierzyć mocno tak, że mamy jeszcze czas
Поверить крепко, что у нас еще есть время
Na nasz świat
На наш мир.





Writer(s): Bogdan Kondracki


Attention! Feel free to leave feedback.