Lyrics and translation Ania Wyszkoni - Po to jesteś tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unoszę
się
jak
Я
плаваю,
как
Na
wietrze
kurz
На
ветру
пыль
W
twoich
ustach
gaśnie
kilka
В
твоих
устах
гаснет
несколько
Niewypowiedzianych
słów
Невысказанных
слов
Jestem
tylko
dla
ciebie
Я
только
для
тебя
Jak
prywatny
Bóg
Как
частный
Бог
Opętałeś
moje
ciało
Ты
вселился
в
мое
тело.
Dotykiem
swoich
ust
Прикосновением
своих
губ
Bądź
moim
powietrzem
Будь
моим
воздухом
Porannej
kawy
łykiem
Утренний
кофе
глоток
I
chłodnych
ust
dotykiem
И
прохладных
губ
прикосновением
Drżeniem
rąk
i
serca
biciem
Дрожанием
рук
и
сердцебиением
Najsłodszym
szeptem
moim
bądź
Сладчайший
шепот
мой
будь
I
mów
mi
o
miłości
И
говори
мне
о
любви
Opowiedz
mi
o
miłości
Расскажи
мне
о
любви
Nie
trzeba
twoich
słów
Не
нужны
ваши
слова
Milczeniem
do
mnie
mów
Молчанием
говори
со
мной
Po
to
jesteś
tu
После
этого
вы
здесь
Mów
mi
o
miłości
Расскажи
мне
о
любви
Opowiedz
mi
o
miłości
Расскажи
мне
о
любви
Zamiast
kilku
pięknych
słów
Вместо
нескольких
красивых
слов
Daj
mi
dotyk
swoich
ust
Дайте
мне
прикосновение
ваших
губ
Po
to
jesteś
tu
После
этого
вы
здесь
Jesteś
tu
Вы
находитесь
здесь
Całuj
mnie
tak
Поцелуй
меня
так
Jak
dotąd
nikt
До
сих
пор
никто
Wszystkie
moje
tajemnice
Все
мои
секреты
Możesz
poznać
tylko
ty
Вы
можете
знать
только
вы
Cała
jestem
dla
ciebie
Я
вся
для
тебя
Jak
wino
mnie
pij
Как
вино
пить
меня
Póki
jeszcze
jesteś
przy
mnie
Пока
ты
еще
со
мной.
Póki
trwa
tych
kilka
chwil
Пока
длятся
эти
несколько
мгновений
Bądź
moim
powietrzem
Будь
моим
воздухом
Porannej
kawy
łykiem
Утренний
кофе
глоток
I
chłodnym
ust
dotykiem
И
прохладным
прикосновением
губ
Drżeniem
rąk
i
serca
biciem
Дрожанием
рук
и
сердцебиением
Najsłodszym
szeptem
moim
bądź
Сладчайший
шепот
мой
будь
I
mów
mi
o
miłości
И
говори
мне
о
любви
Opowiedz
mi
o
miłości
Расскажи
мне
о
любви
Nie
trzeba
twoich
słów
Не
нужны
ваши
слова
Milczeniem
do
mnie
mów
Молчанием
говори
со
мной
Po
to
jesteś
tu
После
этого
вы
здесь
Mów
mi
o
miłości
Расскажи
мне
о
любви
Opowiedz
mi
o
miłości
Расскажи
мне
о
любви
Zamiast
kilku
pięknych
słów
Вместо
нескольких
красивых
слов
Daj
mi
dotyk
swoich
ust
Дайте
мне
прикосновение
ваших
губ
Po
to
jesteś
tu
После
этого
вы
здесь
Jesteś
tu
Вы
находитесь
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksandra Milutinovic, Anna Wyszkoni
Attention! Feel free to leave feedback.