Animus - Leb für etwas, stirb für nichts - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Animus - Leb für etwas, stirb für nichts




Leb für etwas, stirb für nichts
Live for Something, Die for Nothing
1.Yeaah, Ahaa, ah
1.Yeah, Ahaa, ah
Was nützen all'die Hände dieser Welt,
What good are all the hands in this world,
Du willst helfen aber Menschen helfen nichteinmal sich selbst//
You want to help but people don't even help themselves//
Manche überschminken ihren scheiß Charakter mit dem Geld,
Some people cover up their shitty character with money,
Lügen jeden an und werden dann gefeiert wie ein Held.//
Lie to everyone and then get celebrated like a hero.//
Yeaah
Yeah
Und immernoch das gleiche hier, wirst du zu einem Gewinner wollen sie das du verlierst//
And still the same thing here, if you become a winner they want you to lose//
Kommen rein in dein Revier, diese Welt hat genug für unsere Bedürfnisse doch nicht genug für unsere gier.//
Come into your territory, this world has enough for our needs but not enough for our greed.//
Yeaah
Yeah
So denk ich nach während ich im Regen lauf, wer ist reicher der der viel besitzt oder der der wenig braucht.//
So I think as I walk in the rain, who is richer the one who owns a lot or the one who needs little.//
Macht es Sinn zu sterben voller Stolz für dein Lebenstraum, manche stehen kurz vor ihrem Ziel aber geben auf.//
Does it make sense to die proudly for your life's dream, some people are close to their goal but give up.//
Andere brechen unter etwas druck voller tränen, andere schaffen es zu lächeln vor den Trümmern ihres Lebens.//
Others break under some pressure full of tears, others manage to smile in front of the ruins of their lives.//
Guck ein Mann braucht ein Werk und ein Ziel um zu streben, lieber n' bedeutsammer Tod statt ein sinnloses Leben.//
Look, a man needs a work and a goal to strive for, better a meaningful death than a meaningless life.//
X2
X2
Leb' für etwas oder stirb für nicht's ist das was sie sagten, so geb ich alles für Musik her seit jenem Tag//
Live for something or die for nothing is what they said, so I give everything for music since that day//
Und bekam nichts doch das ist nicht worum es geht, darum heb ich diesen Stift auf und leb
And got nothing but that's not what it's about, so I pick up this pen and live
Eaasy
Easy
2.Ich hab die gott verlassene Welt hier ned gewählt, mich nie mit ihr vermält aber ihr Hass hat mich gestillt.//
2.I didn't choose this godforsaken world, never married it but its hatred has filled me.//
Ned das ich hart wär, ich wurde nur viel kälter mit der Zeit, wurde älter, und meine sorte seltener mit der Zeit//
Not that I'm tough, I just got a lot colder with time, got older, and my kind rarer over time//
Habe falten und weise Haare, lange vor den 30 Jahren
Have wrinkles and gray hair, long before my 30s
Tausend leute stehen in meiner schuld doch nicht in meiner Gnade.
A thousand people are in my debt but not in my grace.
Sie kennen nicht meine Geschichte nur meinen Namen, sie sehen nicht meine Gedichte nur meine Farbe.
They don't know my story just my name, they don't see my poems just my color.
Und es ist leicht seine Augen einfach zuzumachen, und es ist schwerer was zu bauen statts kaputt zu machen.
And it's easy to simply close your eyes, and it's harder to build something instead of breaking it.
Denn jeder Trottel kann nen wurm zertretten, doch ne millionen intellektueller können keinen wurm erschaffen.
Because any fool can crush a worm, but a million intellectuals can't create a worm.
Ich denke darüber nach während die Zeit verfliegt, manchmal bedeutet zu gewinnen leider keinen sieg.
I think about this as time flies, sometimes winning doesn't mean a victory.
Und manchmal führt ne Übersättigung zur Not, manchmal fordert ne Geburt einen Tod easyy.
And sometimes oversaturation leads to misery, sometimes a birth requires a death easyy.





Writer(s): joshimixu


Attention! Feel free to leave feedback.