Anna Maria Jopek - Czułe miejsce (Bosa 2005) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anna Maria Jopek - Czułe miejsce (Bosa 2005)




Czułe miejsce (Bosa 2005)
Чувствительное место (Bosa 2005)
Aby zwolnić puls,
Чтобы пульс замедлить,
Aby rozprostować myśli,
Чтобы мысли разложить,
Aby znaleźć lek na lęk,
Чтобы лекарство от страха найти,
Zniknę pośród pól i zanurzę cała w ciszy
Исчезну среди полей и окунусь в тишину,
Ona ma zbawienny dźwięk.
Она обладает целительным звуком.
I tylko tu, gdzie każde źdźbło trawy ma swoje czułe miejsce,
И только здесь, где каждая травинка имеет свое чувствительное место,
Skleić się da życie, co pękło na pół.
Можно склеить жизнь, что раскололась надвое.
Dotykanie drzew i spierzchnięta kora w dłoni
Прикосновение к деревьям и шершавая кора в ладони,
Szept paproci, bajki z mchu...
Шепот папоротников, сказки изо мха...
W deszczu poczuć chcę wonną wilgoć sierści koni,
В дожде хочу почувствовать ароматный запах шерсти лошадей,
Ciemny zapach sennych krów.
Темный запах сонных коров.
I tylko tu, gdzie każde źdźbło trawy ma swoje czułe miejsce,
И только здесь, где каждая травинка имеет свое чувствительное место,
Skleić się da życie, co pękło na pół.
Можно склеить жизнь, что раскололась надвое.
Siwiejące tło pory zmierzchu w pełni lata,
Седеющий фон сумерек в разгар лета,
W piasku ślady bosych stóp.
В песке следы босых ног.
I choć moje życie to wieczna zgoda na utratę
И хотя моя жизнь это вечное согласие на утрату,
Chcę na chwilę zostać tu...
Хочу на мгновение остаться здесь...
Bo tylko tu gdzie każde źdźbło trawy ma swoje czułe miejsce
Ведь только здесь, где каждая травинка имеет свое чувствительное место,
Skleić się da życie, co pękło na pół
Можно склеить жизнь, что раскололась надвое.





Writer(s): marcin kydrynski


Attention! Feel free to leave feedback.