Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dzisiaj
położę
się
później
Heute
werde
ich
mich
später
hinlegen
I
tak
coraz
trudniej
mi
spać
Es
fällt
mir
sowieso
immer
schwerer
zu
schlafen
Dzień
mi
się
kurczy
noc
dłuży
Der
Tag
wird
kürzer,
die
Nacht
länger
Rośnie
we
mnie
strach
Die
Angst
wächst
in
mir
Jutro
mnie
zbudzi
południe
Morgen
wird
mich
der
Mittag
wecken
Złe
myśli
przyklei
do
stóp
Böse
Gedanken
kleben
an
meinen
Füßen
Żal
się
wdrapuje
pod
skórę
Der
Kummer
kriecht
unter
meine
Haut
Szuka
czułych
strun
Sucht
nach
empfindsamen
Saiten
Czas
kradnie
mi
stiehlt
mir
die
Zeit
Kompilacje
chwil
Kompilationen
von
Augenblicken
Zawstydza
mnie
Beschämt
mich
Pomija
w
nich
Lässt
mich
darin
aus
Jakby
nigdy
nic
Als
wäre
nichts
gewesen
Toczy
nowe
dni
Wälzt
neue
Tage
Za
krokiem
krok
konsekwentnie
Schritt
für
Schritt,
konsequent
Na
pokaz
nie
robię
nic
Zur
Schau
stelle
ich
nichts
an
Żeby
dojść
prosto
do
siebie
Um
direkt
zu
mir
selbst
zu
finden
W
którą
stronę
iść
In
welche
Richtung
soll
ich
gehen
Sama
ze
sobą
się
mierzę
Ich
messe
mich
mit
mir
selbst
Codziennie
próbuję
nowych
sił
Versuche
täglich
neue
Kräfte
Z
nadzieją
że
znów
będzie
lepiej
Mit
der
Hoffnung,
dass
es
wieder
besser
wird
Wcześniej
przyszedł
świt
Früher
kam
die
Morgendämmerung
Czas
kradnie
mi
stiehlt
mir
die
Zeit
Kompilacje
chwil
Kompilationen
von
Augenblicken
Zawstydza
mnie
Beschämt
mich
Pomija
w
nich
Lässt
mich
darin
aus
Jakby
nigdy
nic
Als
wäre
nichts
gewesen
Toczy
nowe
dni
Wälzt
neue
Tage
Chyba
zrobiło
się
późno
Ich
glaube,
es
ist
spät
geworden
Chyba
nie
słucha
już
nikt
Ich
glaube,
niemand
hört
mehr
zu
Chyba
już
gadam
za
długo
Ich
glaube,
ich
rede
schon
zu
lange
Wiem,
że
zrobiło
się
późno
Ich
weiß,
dass
es
spät
geworden
ist
Wiem,
że
nie
słucha
już
nikt
Ich
weiß,
dass
niemand
mehr
zuhört
Wiem,
że
już
gadam
za
długo
Ich
weiß,
dass
ich
schon
zu
lange
rede
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wyszkoni Anna Maria
Attention! Feel free to leave feedback.