Anneli van Rooyen - Icarus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anneli van Rooyen - Icarus




Icarus
Икар
Berge gemaak vir mis en sneeu en kranse
Горы созданы для тумана, снега и скал,
vir die wild se wilde danse
для диких танцев диких зверей
en vir klim
и для восхождения.
Bome gemaak vir stamme en vir blare
Деревья созданы для стволов и листьев,
Vir geduld en as 'n hawe
для терпения и как гавань
vir 'n kind so ver daarbo
для ребенка, так высоко там.
Icarus, te naby aan die son
Икар, слишком близко к солнцу,
Jy het gedink jy kon
ты думал, что сможешь,
en verloor jou trotse vlerke
и потерял свои гордые крылья.
Icarus, al volmaak en stom
Икар, совершенный и глупый,
moet ek en jy van onder af op ander vleuels
мы с тобой должны снизу, на других крыльях,
eindelik tot bo kom
наконец, достичь вершины.
Wolke gemaak vir reën en hoop en skadu
Облака созданы для дождя, надежды и тени,
vir koelte wat niks praat nie
для прохлады, которая ничего не говорит,
net om op te kyk
только чтобы смотреть вверх.
Sterre gemaak vir maan en vir planete
Звезды созданы для луны и планет,
vir lig en vir komete
для света и комет
in die nag so ver daarbo
в ночи, так высоко там.
Icarus, te naby aan die son
Икар, слишком близко к солнцу,
Jy het gedink jy kon
ты думал, что сможешь,
en verloor jou trotse vlerke
и потерял свои гордые крылья.
Icarus, al volmaak en stom
Икар, совершенный и глупый,
moet ek en jy van onder af op ander vleuels
мы с тобой должны снизу, на других крыльях,
eindelik tot bo
наконец, наверх.
Icarus, te naby aan die son
Икар, слишком близко к солнцу,
ons het gedink ons kon
мы думали, что сможем,
en smelt ons trotse vlerke
и расплавили свои гордые крылья.
Icarus, op die heup geslaan en krom
Икар, поверженный и сломленный,
moet ek en jy van onder af op ander vleuels
мы с тобой должны снизу, на других крыльях,
eindelik tuis kom
наконец, домой.





Writer(s): Anneli Van Rooyen


Attention! Feel free to leave feedback.