Lyrics and translation Annemieke van Dam - Ein neuer Tag
Dort
irgendwo,
weit
draußen
Где-то
там,
далеко,
Da
wartet
er
auf
mich,
wie
die
Rose
auf
das
Licht
Он
ждет
меня,
как
роза
ждет
света.
Ein
heller
Strahl
der
Hoffnung
Яркий
луч
надежды,
Den
ich
vorher
niemals
sah,
Которого
я
раньше
не
видела,
Dabei
war
er
schon
so
nah
Хотя
он
был
так
близко.
Und
manches
mal
in
tiefer
Nacht,
konnt
ich
ihn
spüren
И
порой,
глубокой
ночью,
я
могла
его
почувствовать.
Ein
neuer
Tag
der
wacht
sacht
heran
Новый
день
пробуждается,
Und
die
Nacht
hört
nun
endlich
auf
И
ночь
наконец
заканчивается.
Ich
seh
am
Horizont
ein
Licht
Я
вижу
свет
на
горизонте.
Die
Wolken
brechen
auf,
wie
Engelsflügel
ziehn
sie
vorbei
Тучи
расходятся,
как
ангельские
крылья,
проплывают
мимо.
Ich
hör
in
ihrem
schweren
schlag
Я
слышу
в
их
тяжелом
взмахе
Einen
neu
Beginn
und
ein
neuer
Tag
Новое
начало,
новый
день.
Ich
werde
ihm
zur
seite
stehn
Я
буду
рядом
с
тобой,
Für
alle
zeit
mein
leben
lang
Всегда,
всю
мою
жизнь.
Und
ich
schwör,
es
gibt
nichts
das
uns
trennen
kann
И
я
клянусь,
ничто
не
сможет
нас
разлучить.
Ein
neuer
tag
der
wacht
sacht
heran
Новый
день
пробуждается,
Und
die
nacht
hört
nun
endlich
auf
И
ночь
наконец
заканчивается.
Mit
ihm
erwacht
ein
neues
Licht,
die
wolken
brechen
auf,
wie
Engelsflügel
ziehn
sie
vorbei
С
тобой
просыпается
новый
свет,
тучи
расходятся,
как
ангельские
крылья,
проплывают
мимо.
Ich
spür
mit
ihrem
schweren
schlag,
mein
traum
wird
endlich
wahr,
Я
чувствую
твоим
тяжелым
взмахом,
моя
мечта
наконец
сбывается,
Mit
dem
neuen
Tag
С
новым
днем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Wildhorn, Robin Lerner
Attention! Feel free to leave feedback.