Lyrics and translation Anselmo Ralph - Primeira Vez
Não
faz
assim,
não
me
toque
pois
a
carne
fraca,
Не
делает
так,
не
прикасайся
ко
мне,
ибо
плоть
слаба,
Sei
que
ja
andamos
a
algum
tempo
mas
anselmo
espera.
Я
знаю,
что
уже
шли
какое-то
время,
но
anselmo
ожидания.
Tire
a
mão
do
meu
pescoço,
Сними
руку
с
моей
шеи,
Sabes
que
desse
jeito
vamos
pegar
fogo
aqui
no
carro(o)(o)(o)
Знаешь
ли
ты,
что
таким
образом
мы
будем
ловить
огонь
здесь,
в
автомобиле
()
()
()
Tu
sabes
que
eu
tenho
vontade
Ты
знаешь,
что
я
хотел
De
fazer
aquilo
que
tu
bem
sabes
Делать
то,
что
ты
знаешь
Às
vezes
da
vontade
de
avançar
Иногда
воля
далее
Prazer
saciar
Приятно
утолить
Mas
olha
eu
me
estou
a
aguentar
Но
посмотрите
на
меня,
я
продержусь
Tu
achas
mesmo
q′essa
é
a
minha
vontade
Ты
думаешь,
даже
q'это
моя
воля
Te
dizer
NAO
só
por
pura
vaidade
Тебе
сказать,
НЕ
только
из
чистого
тщеславия
Eu
só
quero
fazer
tudo
certo
Я
только
хочу
сделать
все
правильно
Dar
passo
a
passo
Дать
шаг
за
шагом
Por
isso
é
que
vais
ter
que
esperar
Почему
это,
что
вы
должны
ждать,
(Refrão)A
nossa
1ª
vez
não
vai
ser
num
carro
(Припев)наш
1-ый
раз
не
будет
в
машине
Nem
pode
ser
em
qualquer
sitio,
qualquer
beco,
Не
может
быть
в
любого
сайта,
любой
переулок,
Tem
que
ser
algo
especial
(ya)
Должно
быть
что-то
особенное
(ya)
Fora
do
normal
(ya)
За
пределами
нормальной
(ya)
Algo
sem
igual(ya
ya
ya
ya)
Что-то
не
равным(ya
ya
ya
ya)
Não
satisfeito
eu
vou
tentar
outra
vez
Не
рад
я
буду
пробовать
снова
Tem
que
haver
um
jeito
d'eu
a
te-la
de
vez
Должен
быть
способ
d'я
тебе
его
раз
A
seguir
fui
logo
atrás
Тогда
я
только
за
Dei-lhe
um
abraço
bem
forte
Обнял
ее
очень
сильным
Ela
ficou
bem
doida
Она
была
хорошо
карте
Minha
mão
começa
a
entrar
por
baixo
da
sua
blusa
Моя
рука
начинает
входить
под
ее
блузку
Digo
baixinho
hoje
te
quero
inteira
Говорю
тихо,
сегодня
хочу,
чтобы
ты
всю
Quando
pensei
que
ela
estava
a
cair
Когда
думал,
что
она
упадет
Ela
diz
pára
Она
говорит,
останавливается
Anselmo
pára
Anselmo
останавливается
Tu
sabes
que
eu
tenho
vontade
Ты
знаешь,
что
я
хотел
De
fazer
aquilo
que
tu
bem
sabes
Делать
то,
что
ты
знаешь
Às
vezes
da
vontade
de
avançar
Иногда
воля
далее
Prazer
saciar
Приятно
утолить
Mas
olha
eu
me
estou
a
aguentar
Но
посмотрите
на
меня,
я
продержусь
Tu
achas
mesmo
q′essa
é
a
minha
vontade
Ты
думаешь,
даже
q'это
моя
воля
Te
dizer
NAO
só
por
pura
vaidade
Тебе
сказать,
НЕ
только
из
чистого
тщеславия
Eu
só
quero
fazer
tudo
certo
Я
только
хочу
сделать
все
правильно
Dar
passo
a
passo
Дать
шаг
за
шагом
Por
isso
é
que
vais
ter
que
esperar
Почему
это,
что
вы
должны
ждать,
A
nossa
1ª
vez
não
vai
ser
no
carro
Наш
1-ый
раз
не
будет
в
машине
Nem
pode
ser
em
qualquer
sitio,
qualquer
beco,
Не
может
быть
в
любого
сайта,
любой
переулок,
Tem
que
ser
algo
especial
(ya)
Должно
быть
что-то
особенное
(ya)
Fora
do
normal
(ya)
За
пределами
нормальной
(ya)
Algo
sem
igual
(ya
ya
ya
ya)
Что-то
не
равным
(ya
ya
ya
ya)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anselmo Ralf Andrade Cordeiro, Walter Francisco Joao Aires
Album
O Cupido
date of release
01-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.