Anselmo Ralph - Primeira Vez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anselmo Ralph - Primeira Vez




Não faz assim, não me toque pois a carne fraca,
Не делает так, не прикасайся ко мне, ибо плоть слаба,
Sei que ja andamos a algum tempo mas anselmo espera.
Я знаю, что уже шли какое-то время, но anselmo ожидания.
Tire a mão do meu pescoço,
Сними руку с моей шеи,
Sabes que desse jeito vamos pegar fogo aqui no carro(o)(o)(o)
Знаешь ли ты, что таким образом мы будем ловить огонь здесь, в автомобиле () () ()
Tu sabes que eu tenho vontade
Ты знаешь, что я хотел
De fazer aquilo que tu bem sabes
Делать то, что ты знаешь
Às vezes da vontade de avançar
Иногда воля далее
Prazer saciar
Приятно утолить
Mas olha eu me estou a aguentar
Но посмотрите на меня, я продержусь
Tu achas mesmo q′essa é a minha vontade
Ты думаешь, даже q'это моя воля
Te dizer NAO por pura vaidade
Тебе сказать, НЕ только из чистого тщеславия
Eu quero fazer tudo certo
Я только хочу сделать все правильно
Dar passo a passo
Дать шаг за шагом
Por isso é que vais ter que esperar
Почему это, что вы должны ждать,
(Refrão)A nossa vez não vai ser num carro
(Припев)наш 1-ый раз не будет в машине
Nem pode ser em qualquer sitio, qualquer beco,
Не может быть в любого сайта, любой переулок,
Tem que ser algo especial (ya)
Должно быть что-то особенное (ya)
Fora do normal (ya)
За пределами нормальной (ya)
Algo sem igual(ya ya ya ya)
Что-то не равным(ya ya ya ya)
Não satisfeito eu vou tentar outra vez
Не рад я буду пробовать снова
Tem que haver um jeito d'eu a te-la de vez
Должен быть способ d'я тебе его раз
Dei um tempo
Dei время
Mas
Но
A seguir fui logo atrás
Тогда я только за
Dei-lhe um abraço bem forte
Обнял ее очень сильным
Ela ficou bem doida
Она была хорошо карте
Minha mão começa a entrar por baixo da sua blusa
Моя рука начинает входить под ее блузку
Digo baixinho hoje te quero inteira
Говорю тихо, сегодня хочу, чтобы ты всю
Ela descubriu
Она души
Quando pensei que ela estava a cair
Когда думал, что она упадет
Ela diz pára
Она говорит, останавливается
Anselmo pára
Anselmo останавливается
Tu sabes que eu tenho vontade
Ты знаешь, что я хотел
De fazer aquilo que tu bem sabes
Делать то, что ты знаешь
Às vezes da vontade de avançar
Иногда воля далее
Prazer saciar
Приятно утолить
Mas olha eu me estou a aguentar
Но посмотрите на меня, я продержусь
Tu achas mesmo q′essa é a minha vontade
Ты думаешь, даже q'это моя воля
Te dizer NAO por pura vaidade
Тебе сказать, НЕ только из чистого тщеславия
Eu quero fazer tudo certo
Я только хочу сделать все правильно
Dar passo a passo
Дать шаг за шагом
Por isso é que vais ter que esperar
Почему это, что вы должны ждать,
(Refrão)
(Припев)
A nossa vez não vai ser no carro
Наш 1-ый раз не будет в машине
Nem pode ser em qualquer sitio, qualquer beco,
Не может быть в любого сайта, любой переулок,
Tem que ser algo especial (ya)
Должно быть что-то особенное (ya)
Fora do normal (ya)
За пределами нормальной (ya)
Algo sem igual (ya ya ya ya)
Что-то не равным (ya ya ya ya)





Writer(s): Anselmo Ralf Andrade Cordeiro, Walter Francisco Joao Aires


Attention! Feel free to leave feedback.