Lyrics and translation Apanhador Só - Viralatice dos Prédios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viralatice dos Prédios
Вирусность зданий
Olhando
a
cidade
daqui,
mais
de
cima
e
de
longe
Глядя
на
город
отсюда,
сверху
и
издалека,
Eu
fico
viajando
na
viralatice
dos
prédios
Я
словно
путешествую
по
вирусности
зданий,
Eu
fico
viajando
na
viralatice
das
caras
Я
словно
путешествую
по
вирусности
лиц,
Que
emolduram
semblantes
em
meio
às
janelas
dos
prédios
Которые
обрамляют
выражения
лиц
посреди
окон
зданий,
Mesmo
que
aqui
de
longe
eu
consiga
nem
bem
ver
as
caras
Даже
если
отсюда,
издалека,
я
почти
не
могу
разглядеть
лица.
Um
pombo
supera
tranquilo
a
avalanche
de
rodas
Голубь
спокойно
преодолевает
лавину
колес,
E
eu
fico
pensando
nos
carros
que
correm
nas
vias
И
я
думаю
о
машинах,
которые
несутся
по
дорогам,
E
eu
fico
pensando
no
sangue
que
corre
nas
veias
И
я
думаю
о
крови,
которая
бежит
по
венам,
Emitindo
e
sorvendo,
levando
e
trazendo
um
montante
de
gases
Выпуская
и
впитывая,
унося
и
принося
множество
газов,
E
eu
fico
parado
pensando
que
sangue
envelhece
petróleo
И
я
стою,
думая
о
том,
что
кровь
старит
нефть.
Finas
camadas
envolvem
o
chão
Тонкие
слои
окутывают
землю,
Toneladas
rumo
aos
céus
Тонны
к
небесам,
Nuvem
chumbo
Свинцовое
облако,
Grosso
véu
Плотная
завеса,
Benze
o
chão
Перекрести
землю.
Guarda-chuvas
se
abrem
nervosos
Зонты
раскрываются
нервно,
Pontos
pretos
de
cravo
Черные
точки
гвоздики,
Canaletas,
bueiros
engolem
as
águas
secando
a
cidade
Канавы,
водостоки
поглощают
воду,
высушивая
город,
Eu
olho
meu
braço
com
poros
abertos
brotando
umidade
Я
смотрю
на
свою
руку
с
открытыми
порами,
источающими
влагу,
Eu
ouço
sirenes
abrindo
berreiros
por
todos
os
lados
Я
слышу
сирены,
разрывающиеся
воплями
со
всех
сторон,
Como
um
fungo
bandido,
urgente
e
sedento
a
cidade
se
espalha
Как
злой
гриб,
срочный
и
жаждущий,
город
расползается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.