Apolloïd - Mutarada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Apolloïd - Mutarada




Mutarada
Мятеж
Wakatabna ealayhim fiha 'ana alnafs bialnafs waleayn bialeayn wal'anf bial'anf Wal'udhun bial'udhun walsini bialsini waljuruh qasas faman tasadaq bih
Мы столкнулись с ними там, где душа к душе, глаз к глазу, нос к носу, ухо к уху, язык к языку, зубы к зубам, и тот, кто верит в это, пожертвует этим.
In the dunes like in the Scorch, in a Jeep like in a Porsche
В дюнах, как в пекле, в джипе, как в Porsche
In the Porsche like on a horse, in your whores like I'm the Source
В Porsche, как на коне, среди твоих шлюх, словно я Источник
J'roule comme un Tchadien en Toyota, paie le tarif bouge pas d'un iota
Я качусь как чадиец на Toyota, плачу по счетчику, не сдвинусь ни на йоту
Comme un non-païen sur Golgotha, pas d'drogue du Rif, ni de Bogota
Как неязычник на Голгофе, без наркотиков из Рифа или Боготы
Yeah, man, bloody coyotes, (otes)
Да, чувак, чертовы койоты, (ой)
Everyone's playin' till a boy OD's
Все играют, пока парень не передознет
You can find me prayin' for royalties, you can't bind me sayin' I annoy loadies
Ты можешь найти меня молящимся о гонорарах, ты не можешь связать меня, говоря, что я раздражаю грузчиков
(Quoi?)
(Что?)
Venu d'Afrique et non de l'Utah
Пришедший из Африки, а не из Юты
Tu n'es pas prêt pour l'intifada
Ты не готова к интифаде
Apolloïd guette le résultat, la chasse est ouverte: mutarada
Аполлоид следит за результатом, охота открыта: мятеж
A jeep in the desert, but you creep in your misery
Джип в пустыне, но ты крадешься в своей нищете
Don't sleep, won't take pleasure with the sweep you will disappear in (vanish)
Не спи, не получай удовольствия от размаха, ты исчезнешь (испаришься)
Fuck the sun I'm spitting fire got you searin' (got you)
К черту солнце, я извергаю огонь, ты обжигаешься (ты)
Why you play the deaf, like you won't come without a hearing?
Почему ты притворяешься глухой, как будто ты не придешь без слуха?
Uh
Ух
Follow the trail, but I'm out, too far, wanna go to jail? Well it's way too late
Следуй по следу, но я далеко, слишком далеко, хочешь попасть в тюрьму? Ну, уже слишком поздно
Wanna up the sale, wanna be a Star, djinni djinn djinn, we gon' break your fate (yeah)
Хочешь увеличить продажи, хочешь быть звездой, джинн, джинн, джинн, мы сломаем твою судьбу (да)
Makin' up lines, gotta raise the bar, (raise the bar)
Придумываю строки, надо поднять планку, (поднять планку)
Take it to school, then i fuck the State, (yeah, yeah)
Отправляю в школу, а потом трахаю государство, (да, да)
Wanna get signs, I unleash the war
Хочешь получить знаки, я развязываю войну
Kinda uncool, a new debate
Не круто, новые дебаты
Well it's time for the chase of your life, (life)
Ну, пришло время для погони за твоей жизнью, (жизнь)
All just run for your life, (yeah)
Все просто бегите за свою жизнь, (да)
Run from Dakkar to Morocco, faster
Беги от Дакара до Марокко, быстрее
Algeria, where's your fury at?
Алжир, где твоя ярость?
In Arabia, got ahead of ya
В Аравии, опередил тебя
A-head, get it? B-head, is your plan B
Опередил, понял? Б-голова, это твой план Б
Where do you head? Without fan B
Куда ты направляешься? Без фаната Б
A, S, E, Ey S T, ain't tasty
А, S, E, Эй S T, не вкусно
Eyst is hasting, best in the room
Эйст спешит, лучший в комнате
They stay based in the lotus bloom
Они остаются в цветке лотоса
Decimating the rest of humans seem hating the last to boom
Уничтожая остальных людей, кажется, ненавидящих последних, кто бум
Wasting these puns and lines, (lines)
Тратя эти каламбуры и строки, (строки)
Let in the Sun and shine
Впусти Солнце и сияй
Let me get on, it's mine
Дай мне начать, это мое
Mutarada, ouh
Мятеж, оу
On brûle ton Prada, ouh
Мы сжигаем твою Prada, оу
De Paris à Mada, ouh
От Парижа до Мадагаскара, оу
Aucune pitié comme un espada, ouh
Никакой жалости, как у эспады, оу
Mutarada, ouh
Мятеж, оу
On brûle ton Prada, ouh
Мы сжигаем твою Prada, оу
De Paris à Mada, ouh
От Парижа до Мадагаскара, оу
Aucune pitié comme un espada, ouh
Никакой жалости, как у эспады, оу
Mutarada c'est la chasse au witch, braque l'industrie on est Rody Rich
Мятеж - это охота на ведьм, грабим промышленность, мы Роуди Рич
Tout le rap game est bourré de glitch, on est brutal comme les écrits de Nietzsche
Весь рэп-игра полна глюков, мы жестоки, как писания Ницше
Tends l'oreille au cas tu m'entends pas
Приложи ухо, если ты меня не слышишь
Tends pas la main on te coupe le bras
Не протягивай руку, мы отрежем тебе руку
Kidal ou Mars c'est nous les tron-pa, j'suis Tyranocif tu fuis comme Abra
Кидал или Марс, это мы, толпа, я Тираноциф, ты бежишь, как Абра
On stoppe les opps on tire en no scope, non jamais tu m'chopes t'es pas Robocop
Мы останавливаем оппов, стреляем без прицела, нет, ты меня никогда не поймаешь, ты не Робокоп
Pull up ta tiop cramée comme une clope, c'est haja l'top il n'y a pas de flop
Подтяни свою телку, сгоревшую, как сигарета, это хаджа топ, нет никакого флопа
Dans ton fion c'est que nous campions, flow en congestion comme sur Expansion
В твоей заднице, вот где мы расположились лагерем, поток в пробке, как на Расширении
NSM bastion et y'a pas d'espions, feu d'l'action t'allume comme un lampion
НСМ бастион, и нет шпионов, огонь действия зажигает тебя, как фонарь
J'les ai bouté, (eh)
Я их выгнал, (э)
Hors de nos terres ils veulent regoutter, (eh, eh, eh, eh, eh)
С наших земель они хотят попробовать еще раз, (э, э, э, э, э)
Petit ne compte pas que sur l'foot, (non)
Малыш, не рассчитывай только на футбол, (нет)
La réalité viendra t'shooter, (ouais)
Реальность придет и пристрелит тебя, (да)
J'applique la loi du Talion et c'est de bonne guerre
Я применяю закон Талиона, и это справедливая война
Que les mêmes flows ça ne me plait guère
Что те же потоки мне не нравятся
Juin 62 attentat France Air, gros je n'veux plus taffer sous la serre
Июнь 62 года, теракт France Air, чувак, я больше не хочу работать под теплицей
T'as sucé toute la planète terre, mais ton flow manque de caractère
Ты высосал всю планету Земля, но твоему потоку не хватает характера
On est pas des vacataires, notre succès s'ra planétaire
Мы не временные работники, наш успех будет планетарным
Mutarada, ouh
Мятеж, оу
On brûle ton Prada, ouh
Мы сжигаем твою Prada, оу
De Paris à Mada, ouh
От Парижа до Мадагаскара, оу
Aucune pitié comme un espada, ouh
Никакой жалости, как у эспады, оу
Mutarada, ouh
Мятеж, оу
On brûle ton Prada, ouh
Мы сжигаем твою Prada, оу
De Paris à Mada, ouh
От Парижа до Мадагаскара, оу
Aucune pitié comme un espada, ouh
Никакой жалости, как у эспады, оу





Writer(s): Florian Amoré


Attention! Feel free to leave feedback.