Lyrics and translation Art Morera feat. Spaz - How It Go
How It Go
Вот как это бывает
Days
cloaked
in
darkness
its
hard
to
see
the
light
of
things
Дни
окутаны
тьмой,
трудно
увидеть
свет,
Cries
going
unheard,
disturbed
so
I
try
to
sing
Крики
остаются
неуслышанными,
я
расстроен,
поэтому
пытаюсь
петь,
See
if
I
can
bring
my
strain
to
a
melodic
ring
Посмотреть,
смогу
ли
я
превратить
свою
боль
в
мелодичный
звон,
So
in
my
mind
I
got
a
theme
song
for
blocking
out
the
screams
Так
что
в
моей
голове
есть
песня
для
блокировки
криков,
Feeling
lost
between
the
then
and
now
pause
the
scenes
Чувствую
себя
потерянным
между
прошлым
и
настоящим,
поставил
все
на
паузу,
Going
through
the
chapters
after
what
all
of
it
means
Прохожу
главы
одну
за
другой,
пытаясь
понять,
что
все
это
значит,
Finding
purpose
exerting
my
strength
Нахожу
цель,
проявляя
всю
свою
силу,
Reflecting
on
my
former
self
he
couldn't
work
with
the
length
Размышляя
о
своем
прежнем
"я",
он
не
смог
бы
справиться
с
этим,
Things
to
heavy
to
bare,
grew
weak
in
the
legs
Вещи
слишком
тяжелые,
чтобы
нести,
ноги
подкашиваются,
Threw
his
ass
over
my
shoulder
last
thing
the
he
said
was
fuck
it
Перекинул
его
через
плечо,
последнее,
что
он
сказал,
было
"к
черту
все",
Got
disgusted
at
the
way
he
was
fucked
with
Был
возмущен
тем,
как
с
ним
обошлись,
Mind
interrupted
ruptured
a
main
line
and
flooded
Разум
был
сломлен,
прорвало
главную
линию,
и
все
затопило,
Explain
why
a
sane
guy
forced
to
the
edge
Объясни,
почему
здравомыслящего
парня
довели
до
крайности,
Always
told
dream
and
aim
high
like
most
of
the
kids
Всегда
говорили,
мечтай
и
целься
высоко,
как
и
большинство
детей,
But
growing
up
and
getting
fucked
over
by
most
of
your
friends
Но
когда
ты
растешь
и
тебя
предают
большинство
твоих
друзей,
Would
have
any
dude
on
a
rooftop
with
hopes
of
revenge
like
blaow!
Любой
чувак
окажется
на
крыше
с
надеждой
на
месть,
типа
бабах!
That's
how
it
goes,
the
highs
and
the
lows
Вот
так
это
и
бывает,
взлеты
и
падения,
The
highs,
the
lows,
that's
how
it
goes
Взлеты,
падения,
вот
так
это
и
бывает,
That's
how
it
goes,
the
highs
and
the
lows
Вот
так
это
и
бывает,
взлеты
и
падения,
The
highs,
the
lows,
that's
how
it
goes
Взлеты,
падения,
вот
так
это
и
бывает,
That's
how
it
goes,
when
it
ain't
working
out
at
home
Вот
как
это
бывает,
когда
дома
ничего
не
ладится,
You
heard
about
some
homies
that
skipped
town
and
roamed
around
Ты
слышал
о
приятелях,
которые
сбежали
из
города
и
бродили
повсюду,
'Til
they
found
some
gold
in
the
ground
and
built
a
foundation
to
grow
from
Пока
не
нашли
золото
в
земле
и
не
построили
фундамент,
из
которого
можно
расти,
Thought
maybe
approach
them
Подумал,
может
быть,
стоит
к
ним
обратиться,
Hoping
they
won't
have
a
bone
to
pick
with
him
if
he
were
to
ask
to
throw
him
one
Надеясь,
что
у
них
не
будет
камня
за
пазухой,
если
он
попросит
им
помочь,
Clothes
in
a
duffel
bag,
roll
up
and
puff
a
zag
Одежда
в
спортивной
сумке,
свернуть
и
затянуться
косяком,
Whole
country
to
cross
for
what?
Just
a
chance
Пройти
всю
страну
ради
чего?
Ради
просто
шанса,
God
speaks
when
you're
alone
in
your
car
Бог
говорит,
когда
ты
один
в
машине,
And
your
phone
has
no
service,
you
don't
know
where
you
are
А
у
твоего
телефона
нет
связи,
ты
не
знаешь,
где
ты
находишься,
So
you
turn
your
blinker
on,
just
pull
over
and
park
Поэтому
ты
включаешь
поворотник,
просто
съезжаешь
на
обочину
и
паркуешься,
Underestimated
this
journey
that
you
chose
to
embark
on
Ты
недооценил
это
путешествие,
в
которое
решил
отправиться,
But,
you
can't
quit
its
either
drown
or
you
swim
Но
ты
не
можешь
сдаться,
либо
утонешь,
либо
поплывешь,
Cost
an
arm
and
a
leg
to
go
out
on
a
limb
Рискнуть
всем
ради
надежды,
And
to
return
empty
handed
just
isn't
an
option
И
вернуться
с
пустыми
руками
просто
не
вариант,
But
is
it
worth
all
of
this?
Your
wins
and
your
losses
Но
стоит
ли
это
всего
этого?
Твои
победы
и
твои
поражения,
Small
fish
but
the
pond
is
big
like
Christopher
Wallace
Маленькая
рыбка,
но
пруд
большой,
как
у
Кристофера
Уоллеса,
Never
fit
in
to
politic
or
befriended
no
college
kids
Никогда
не
вписывался
в
политику,
не
дружил
со
студентами,
Just
smoke
some
grass
and
fill
up,
you're
low
on
gas
Просто
покури
травку
и
заправься,
у
тебя
мало
бензина,
That
dark
cloud
overhead
isn't
overcast,
that's
how
it
goes
Эта
темная
туча
над
головой
не
случайна,
вот
так
это
и
бывает,
That's
how
it
goes,
the
highs
and
the
lows
Вот
так
это
и
бывает,
взлеты
и
падения,
The
highs,
the
lows,
that's
how
it
goes
Взлеты,
падения,
вот
так
это
и
бывает,
That's
how
it
goes,
the
highs
and
the
lows
Вот
так
это
и
бывает,
взлеты
и
падения,
The
highs,
the
lows,
that's
how
it
goes
Взлеты,
падения,
вот
так
это
и
бывает,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Morera
Attention! Feel free to leave feedback.