Articolo 31 - Davanti alla tv - translation of the lyrics into German

Davanti alla tv - Articolo 31translation in German




Davanti alla tv
Vor dem Fernseher
Ho avuto un déjà vue d'avanti alla tv, il normale palinsesto non girava più
Ich hatte ein Déjà-vu vor dem Fernseher, das normale Fernsehprogramm lief nicht mehr
Ho rivisto quei maestri di virtù, che adoravo in gioventù, ho avuto un déjà vue
Ich sah jene Meister der Tugend wieder, die ich in meiner Jugend verehrte, ich hatte ein Déjà-vu
Facevo il solito zapping tra le private e la Rai quando hanno detto l'Inter ha comprato
Ich machte das übliche Zapping zwischen den Privaten und RAI, als sie sagten, Inter hat
Shingo Tamai ho visto Fishlive lo presentava Sampei il togano americano punito dal
Shingo Tamai gekauft, ich sah Fishlive, moderiert von Sampei, den amerikanischen Toga-Mann, bestraft vom
Gundam di Peter Rei poi ho visto Lamù in uno spot di prevenzione del virus HIV c'erano
Gundam von Peter Rei, dann sah ich Lamù in einem Spot zur HIV-Prävention, da waren
Lei, Creamy l'angelo tra i fiori Lulù protagonista maschile Lucky Luke lo spot trattava
Sie, Creamy, der Engel zwischen den Blumen Lulù, männlicher Protagonist Lucky Luke, der Spot behandelte
L'argomento senza tabù, ho visto Grisù diventare pompiere e spiegare che se ti sbatti
das Thema ohne Tabus, ich sah Grisù Feuerwehrmann werden und erklären, dass wenn du dich reinhängst,
Puoi fare ciò che ti pare puoi stare tra realtà e fantasia e anche un Calimero può
du tun kannst, was du willst, du kannst zwischen Realität und Fantasie leben und auch ein Calimero kann
Diventare il leader della fattoria
der Anführer des Bauernhofs werden
Rit. - Ho avuto un déjà vue d'avanti alla tv, il normale palinsesto non girava più
Ref. - Ich hatte ein Déjà-vu vor dem Fernseher, das normale Fernsehprogramm lief nicht mehr
Ho rivisto quei maestri di virtù, che adoravo in gioventù, ho avuto un déjà vue
Ich sah jene Meister der Tugend wieder, die ich in meiner Jugend verehrte, ich hatte ein Déjà-vu
Su Mtv c'erano i Chipmunk che facevano un live, ho visto un video di Puff Daddy insieme
Auf MTV waren die Chipmunks, die ein Live-Konzert gaben, ich sah ein Video von Puff Daddy zusammen
A Licia e i Behive ridisegnavano il mondo i pastelli di Sally e acidi o extasy le
mit Licia e i Behive, die Welt neu zeichneten Sallys Buntstifte und Acid oder Ecstasy die
Uniche pillole bon- bon di Lilly, Benji e Holly a San Siro al forum derby di pallavolo
einzigen Bonbon-Pillen von Lilly, Benji und Holly in San Siro im Forum, Volleyball-Derby
Tra Mimì e Mila e Shiro, Don Chuck castoro che fa una diga sul Po per dar fastidio
zwischen Mimì und Mila e Shiro, Don Chuck, der Biber, der einen Damm am Po baut, um
Alla Lega, tipo Speedy Gonzales arriba, arriba, arriva Miwa lancia i componenti tutti
die Lega zu ärgern, Typ Speedy Gonzales arriba, arriba, da kommt Miwa, startet die Komponenten, alle
Uniti si fa il Jeeg che fa fuori fuori il razzista Mostro Aniba
vereint, entsteht Jeeg, der den rassistischen Monster Aniba erledigt
Rit. - Ho avuto un déjà vue d'avanti alla tv, il normale palinsesto non girava più
Ref. - Ich hatte ein Déjà-vu vor dem Fernseher, das normale Fernsehprogramm lief nicht mehr
Ho rivisto quei maestri di virtù, che adoravo in gioventù, ho avuto un déjà vue
Ich sah jene Meister der Tugend wieder, die ich in meiner Jugend verehrte, ich hatte ein Déjà-vu
Lupin assieme a Jigen e Goemon tirava fuori cibo dalla tasca di Doraemon e Remì che
Lupin zusammen mit Jigen und Goemon zog Essen aus der Tasche von Doraemon und Remì, der
Il mondo già se l'era già girato volò con Mazzinga portandolo a chi era affamato
die Welt schon bereist hatte, flog mit Mazinga und brachte es zu denen, die hungrig waren
Poi dopo ho girato, Moto Topo vinceva il moto mondiale, George re della foresta era
Dann schaltete ich weiter, Moto Topo gewann die Motorrad-Weltmeisterschaft, George, König des Dschungels war
Un programma sul degrado ambientale quando lo spettacolo arrivò al clou lo schermo
eine Sendung über Umweltzerstörung, als die Show ihren Höhepunkt erreichte,
Diventò blu ed è finito il déjà vue. E da allora quando vedo la televisione vado in
wurde der Bildschirm blau und das Déjà-vu war vorbei. Und seitdem, wenn ich fernsehe, falle ich in
Depressione Muttley fa qualcosa maledizione fa una magia come Bea, fatti venire un'idea
Depression, Muttley, tu was, verdammt! Mach einen Zauber wie Bea, lass dir was einfallen!
Tirami fuori da 'sto schermo che mi sento in trincea chiama Creamy, Chobin, Lady Oscar
Hol mich aus diesem Bildschirm raus, ich fühle mich wie im Schützengraben, ruf Creamy, Chobin, Lady Oscar,
Peri, Conan, Ryu, tornate in Tv voglio il déjà vue
Peri, Conan, Ryu, kommt zurück ins Fernsehen, ich will das Déjà-vue!
Ho avuto un déjà vue d'avanti alla tv, il normale palinsesto non girava più
Ich hatte ein Déjà-vu vor dem Fernseher, das normale Fernsehprogramm lief nicht mehr
Ho rivisto quei maestri di virtù, che adoravo in gioventù, ho avuto un déjà vue
Ich sah jene Meister der Tugend wieder, die ich in meiner Jugend verehrte, ich hatte ein Déjà-vu
Ho avuto un déjà vue d'avanti alla tv, il normale palinsesto non girava più
Ich hatte ein Déjà-vu vor dem Fernseher, das normale Fernsehprogramm lief nicht mehr
Ho rivisto quei maestri di virtù, che adoravo in gioventù, ho avuto un déjà vue
Ich sah jene Meister der Tugend wieder, die ich in meiner Jugend verehrte, ich hatte ein Déjà-vu
Ho avuto un déjà vue d'avanti alla tv, Ho avuto un déjà vue d'avanti alla tv, Ho
Ich hatte ein Déjà-vu vor dem Fernseher, Ich hatte ein Déjà-vu vor dem Fernseher, Ich
Avuto déjà vue vu d'avanti alla tv, il normale palinsesto non girava più ho rivisto
hatte Déjà-vu vu vor dem Fernseher, das normale Fernsehprogramm lief nicht mehr, ich sah wieder
Quei maestri di virtù, che adoravo in gioventù, ho avuto un déjà vue, déjà vue, Ho
jene Meister der Tugend, die ich in meiner Jugend verehrte, ich hatte ein Déjà-vu, Déjà-vu, Ich
Avuto déjà vue vu d'avanti alla tv, Ho avuto un déjà vue d'avanti alla tv
hatte Déjà-vu vu vor dem Fernseher, Ich hatte ein Déjà-vu vor dem Fernseher
Déjà vue!
Déjà-vu!





Writer(s): Alessandro Aleotti, Vito Perrini


Attention! Feel free to leave feedback.