Lyrics and translation Asako Toki - Sentimental
Sentimental
Сентиментальная
海へ抜ける道
Дорога,
ведущая
к
морю
一人きりで引き返した
Я
одна
развернулась
назад
バックミラーの向こう
В
заднем
зеркале
どんな未来があったのか
Какое
будущее
нас
ждало
So
sentimental
Так
сентиментально
隠せないくらいに
恋をしたの
Не
могу
скрыть,
как
я
влюбилась
Just
sentimental
Просто
сентиментально
息が止まるくらいきれい過ぎた昨日までが
До
головокружения
прекрасное
вчерашнее
涙に変わるの
Превращается
в
слезы
止・ま・ら・な・い
Не
ос・та・но・ви・ться
Sentimental
mood
Сентиментальное
настроение
持・て・あ・ま・す
Не
знаю,
ку・да
деть
се・бя
Sentimental
mood
Сентиментальное
настроение
見馴れた街角
Знакомый
уличный
угол
二人の幻見かけた
Увидела
наш
призрачный
образ
もう波が染まる頃ね
Уже
волны
окрашиваются
どんな未来があったのか
Какое
будущее
нас
ждало
So
sentimental
Так
сентиментально
隠せないくらいに
溢れ出して
Не
могу
скрыть,
как
переполняют
чувства
Just
sentimental
Просто
сентиментально
悲しくなるくらいきれい過ぎるそのすべてを
До
печали
прекрасное
все
это
壊したくないの
Не
хочу
разрушать
いくつの星座がささやいても
Сколько
бы
созвездий
ни
шептали
いくつの朝が夜をこじ開けても
Сколько
бы
утр
ни
вытесняло
ночь
答えに出会いつづける
Ответ
продолжаю
находить
So
sentimental
Так
сентиментально
隠せないくらいに
溢れ出して
Не
могу
скрыть,
как
переполняют
чувства
Just
sentimental
Просто
сентиментально
Ah
sentimental
Ах,
сентиментально
悲しくなるくらいきれい過ぎるそのすべてに
До
печали
прекрасное
все
это
触れていたいのに
Хочу
к
нему
прикоснуться
So
sentimental
Так
сентиментально
隠せないくらいに
溢れ出して
Не
могу
скрыть,
как
переполняют
чувства
Just
sentimental
Просто
сентиментально
So
sentimental
Так
сентиментально
悲しくなるくらいにきれい過ぎる
До
печали
прекрасное
そのすべてを壊したくないの
Все
это
не
хочу
разрушать
止・ま・ら・な・い
Не
ос・та・но・ви・ться
Sentimental
mood
Сентиментальное
настроение
持・て・あ・ま・す
Не
знаю,
ку・да
деть
се・бя
Sentimental
mood
Сентиментальное
настроение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kensuke Okuda, Asako Toki
Attention! Feel free to leave feedback.