At Versaris - Els Orfes D'Occident - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation At Versaris - Els Orfes D'Occident




Els Orfes D'Occident
Сироты Запада
Ningú no representa els orfes d'occident.
Никто не представляет сирот Запада.
Ningú no representa els orfes d'occident.
Никто не представляет сирот Запада.
Es representen a si mateixes.
Они представляют себя сами.
Agitació, acció i propaganda a cada banda de les reixes.
Агитация, действие и пропаганда по обе стороны баррикад.
No estan en venda, marquen l'agenda
Они не продаются, они задают повестку дня.
Si no practiques el què penses, de què et queixes?
Если ты не практикуешь то, что думаешь, то на что ты жалуешься?
Són valors a l'alça i tot cau com el Nikkei
Это ценности на подъеме, а все падает, как Nikkei.
La massa s'amansa i conjuren l'aliança.
Масса сжимается и клянется в союзе.
Saltant-se l'ordenança, la justícia i la llei,
Переступая через предписания, справедливость и закон,
No fan servei si no estan en concordança.
Они не служат, если не согласны.
Col·leccionen petites victòries, moments d'eufòria,
Они коллекционируют маленькие победы, моменты эйфории,
Es queden amb les mitges derrotes.
Они остаются с половинчатыми поражениями.
Trepitgen els patriotes que només són "patrioteros".
Они попирают патриотов, которые являются всего лишь "псевдопатриотами".
Desquicien els idiotes que volen dones "florero".
Они разоблачают идиотов, которые хотят видеть женщин "цветами в вазе".
Q21 als prestatges de l'"habita"
Q21 на полках "жилища".
Admiren els personatges i desterren el mite.
Они восхищаются персонажами и разрушают мифы.
Compren a la ciutat.
Они покупают в городе.
Si passen per l'FNAC treuen el "pita" i que pagui santa Rita.
Если они проходят мимо FNAC, то берут "халяву" и пусть платит святая Рита.
Amb germanets petits que s'il·luminen quan els miren,
С младшими братьями, которые светятся, когда на них смотрят,
Enyoren cada pedra quan la tiren.
Они скучают по каждому камню, когда бросают его.
Mai "nari nant", millor seriosos caminen, meditant,
Никогда "ни рыба ни мясо", лучше серьезно ходить, медитируя,
Saben qui són els que deliren:
Они знают, кто те, кто бредит:
Els que van pactar el 77,
Те, кто заключил сделку в 77-м,
Els mateixos que ara tenen fent en l'Obama
Те же, кто сейчас управляет Обамой
(Un blanc que no juga net),
(Белый, который не играет честно),
Però la paret de l'orfe d'occident és
Но стена сироты Запада
Plena de cuir i metall i tu tastaràs el seu fuet.
Покрыта кожей и металлом, и ты почувствуешь ее запах.
Amb bolis, "llàpissos", tapissos en blocs de pisos,
С ручками, "карандашами", гобеленами в многоквартирных домах,
Pors que escapen quan pots escupen colors en grisos murs
Свиньи, которые убегают, когда ты можешь, плюют красками на серые стены,
Que pertanyen a poders obscurs
Которые принадлежат темным силам,
Quan caputxes aixequen i les seves mans s'estrenyen
Когда капюшоны поднимаются, а их руки сжимаются.
Què fer? ho saben
Что делать? Они знают.
Ilitx Uliànov ho va pintar en oli el 1917
Ильич Ульянов написал это маслом в 1917 году.
I, com vestir? Ho improvisen, per mimetitzar-se a la ciutat
И как одеваться? Они импровизируют, чтобы слиться с городом,
Quan el patró passa el rasclet.
Когда босс щелкает бичом.
On començar?
С чего начать?
A casa, al llit, a classe, al sindicat, a la cadena de muntatge i al bar.
Дома, в постели, в классе, в профсоюзе, на конвейере и в баре.
I què he dit? Està clar:
И что я сказал? Все ясно:
L'herència de tant màrtir ara no es pot tirar al mar.
Наследие стольких мучеников нельзя теперь бросать в море.
Ningú no representa els orfes d'occident.
Никто не представляет сирот Запада.
Saben qui els explota i qui és el delinqüent.
Они знают, кто их эксплуатирует, и кто преступник.
Ningú compra la ment d'un orfe d'occident
Никто не купит разум сироты Запада.
Atent, perquè el podrit present no viurà eternament
Будь внимателен, потому что гнилое настоящее не будет жить вечно.
Ningú no representa els orfes d'occident.
Никто не представляет сирот Запада.
Saben qui els explota i qui és el delinqüent.
Они знают, кто их эксплуатирует, и кто преступник.
Ningú compra la ment d'un orfe d'occident
Никто не купит разум сироты Запада.
Atent, perquè el podrit present no viurà eternament
Будь внимателен, потому что гнилое настоящее не будет жить вечно.
Germans petits que s'il·luminen amb la claror del 36
Младшие братья, которые освещаются светом 36-го,
Partint el bloc massís del desencís i la foscor.
Разбивая массивный блок уныния и тьмы.
Al barri tots saben que el negre és color
В районе все знают, что черный - это цвет,
I s'aixequen vencedors a cada cop
И они поднимаются победителями с каждым ударом.
Amb l'honor de l'insubmís.
С честью непокорных.
Compromís; paraules que no estan de moda.
Приверженность; слова, которые вышли из моды.
In extremis, posant pals a les rodes.
В крайнем случае, вставляя палки в колеса.
La solidaritat: la tendresa dels barris.
Солидарность: нежность районов.
La ingenuïtat és la disfressa dels pèrfids.
Наивность - это маскировка вероломных.
Cascos, escuts... vol dir solitud
Шлемы, щиты... означают одиночество.
Do it yourself significa plenitud
Do it yourself означает полноту.
Milers de cervells que es qüestionen magnitud
Тысячи мозгов, которые сомневаются в величии,
I si agafen les regnes trenquen l'esclavitud.
И если они возьмут бразды правления, то разорвут рабство.
Porten la societat a un coma induït.
Они вводят общество в искусственную кому.
Ho diu la tele, just do it,
Так говорит телевизор, just do it,
Som el curtcircuit del genoma
Мы - короткое замыкание генома,
La metàstasi d'un càncer benigne
Метастазы доброкачественной опухоли,
Som el signe que es propaga per una vida digna.
Мы - знак, который распространяется ради достойной жизни.
Malviuen sense representació formal
Они живут плохо без официального представительства,
Rebel·lant-se contra el mal de la ignomínia cultural i absurda
Восставая против зла культурного и абсурдного бесчестия,
Que els hauria glorificat per resultats d'uns testos Mensa:
Которое прославило бы их за результаты тестов Mensa:
És la dansa dels orfes d'occident saltant la línia.
Это танец сирот Запада, переступающих черту.
Amaguen piles d'ampolles buides i gasolina
Они прячут груды пустых бутылок и бензина
En pisos on no trobaràs paroxetina ni prozac.
В квартирах, где ты не найдешь ни пароксетина, ни прозака.
Alguns són hackers que llegeixen fins les tantes
Некоторые из них - хакеры, которые читают до поздней ночи,
S'amaguen com Houdini el mag entre el fum del tabac.
Они прячутся, как фокусник Гудини, в табачном дыму.
Van de negre perquè tenen dol perpetu
Они носят черное, потому что у них вечный траур.
T'odien, es clar, "butru" superflu adicte al "fatu".
Они ненавидят тебя, конечно, "стервятник" лишний, зависимый от "позеров".
Els sobre ímpetu i mala bava, descuida,
У них избыток импульса и сквернословие, не волнуйся,
Grava a la puta retina que viuen per donar pel sac.
Запиши на своей гребаной сетчатке, что они живут, чтобы раздражать.
En manis per Palestina o tancats en facultats,
На демонстрациях за Палестину или запертые в университетах,
Segellant caixers, pintant carrers, teixint afinitats,
Запечатывая банкоматы, раскрашивая улицы, создавая связи,
Editen diaris, revistes i poesia insurrecta
Они редактируют газеты, журналы и мятежную поэзию,
Tenen tacte i olfacte
У них есть осязание и обоняние.
Diuen que són una secta, però...
Говорят, что они секта, но...
Ningú no representa els orfes d'occident.
Никто не представляет сирот Запада.
Saben qui els explota i qui és el delinqüent.
Они знают, кто их эксплуатирует, и кто преступник.
Ningú compra la ment d'un orfe d'occident
Никто не купит разум сироты Запада.
Atent perquè el podrit present no viurà eternament.
Будь внимателен, потому что гнилое настоящее не будет жить вечно.
Ningú no representa els orfes d'occident.
Никто не представляет сирот Запада.
Saben qui els explota i qui és el delinqüent.
Они знают, кто их эксплуатирует, и кто преступник.
Ningú compra la ment d'un orfe d'occident
Никто не купит разум сироты Запада.
Atent perquè el podrit present no viurà eternament.
Будь внимателен, потому что гнилое настоящее не будет жить вечно.






Attention! Feel free to leave feedback.