Atentado Napalm - Experimento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Atentado Napalm - Experimento




Experimento
Эксперимент
O ensinamento não pausa
Учение не останавливается
Não para no tempo onde a moda é plástica
Не застревает во времени, где мода пластиковая
Meu experimento causa mais ferimento
Мой эксперимент причиняет больше ран,
Do que soda cáustica
Чем едкий натр
Por isso eu igual Goro, fumando quatro Marlboro
Поэтому я как Горо, курю четыре Мальборо
De uma vez quatro veias no soro
За раз, четыре вены на капельнице
Tira o remédio pro seu mau agouro
Убери лекарство от своих дурных предчувствий
É meu mundo imaginário é mago na abominação
Это мой воображаемый мир, я маг в мерзости
Vagabundo não bota fé, vago na alucinação
Бродяга не верит, блуждает в галлюцинациях
Cago na alienação cuspindo o veneno que atiça
Сру на отчуждение, выплёвывая яд, который разжигает
Vejo que as hienas tão sorrindo e comendo carniça
Вижу, как гиены улыбаются и едят падаль
Minha arma é meu microfone
Мое оружие - мой микрофон
O tiro em cheio acerta no brilho
Меткий выстрел попадает в блеск
Ergo meu dedo do meio
Поднимаю средний палец
Depois de usar o dedo que aperta o gatilho
После того, как использовал палец, который нажимает на курок
Sou maluco desde a velha infância
Я сумасшедший с самого детства
Dos marruco mantenho distância
От мусоров держусь подальше
Tomo suco com mais substância
Пью сок с большим содержанием
Não educo mais o seu filho
Больше не воспитываю твоего сына
Explode o artefato e no fusca faz a missão
Взрываю артефакт и в "жуке" выполняю миссию
Depois foge dos mandatos de busca e apreensão
Потом скрываюсь от ордеров на обыск и арест
Joga azeite e tempera meu prato que a vovó da macarrão
Налей масло и приправь мое блюдо, бабушка даст макароны
Com molho verde que era do mato eu fiz bobó de camarão
С зеленым соусом, который был из леса, я сделал бобó из креветок
Acende o fogo (fogo), aquece a chama (chama)
Зажигай огонь (огонь), разжигай пламя (пламя)
Acrescente o jogo (jogo), jogue essas damas
Добавь игру (игру), играй этими дамами
Não pare de derreter! Não pare, não pare!
Не переставай плавиться! Не останавливайся, не останавливайся!
Não pare de derreter! Não pare, não pare!
Не переставай плавиться! Не останавливайся, не останавливайся!
Necessariamente é sempre microphone check
Обязательно всегда microphone check
É o estupro da sua mente com my microphone jack
Это изнасилование твоего разума моим microphone jack
Então que nus pede, arrepio us dread
Так что раз уж ты просишь, я взъерошу твои дреды
Se o Michael tivesse vivo ia saber quem é who's bad?
Если бы Майкл был жив, он бы знал, кто тут who's bad?
Então suspende os copo e até vomito na taberna
Так что поднимай бокалы и даже рви в таверне
Ouviu o grito e viu que não era um mito na caverna
Услышал крик и увидел, что это не миф в пещере
Logo mais vamo patrão
Скоро мы будем боссами
Mas quatro latão me deixa platão
Но четыре банки пива делают меня Платоном
me da a luz que nunca mais
Дай мне свет, который никогда больше
Vai te deixar encontra padrão
Не позволит тебе найти шаблон
Eu vou mas voltando
Я уйду, но скоро вернусь
É que os trouxa eu sufocando
Просто я дураков давлю
E os louco eu vou convocando
А сумасшедших созываю
Meu flow vem com vulcano
Мой флоу уже идет с вулканом
Resolvo e não envolvo o cano! oh! oh! oh!
Решаю и не вмешиваю ствол! о! о! о!
Porém, vou socano
Однако, буду бить
Enquanto os verme coça o saco
Пока черви чешут яйца
Eu to, to, to com a minha mão coçando! yeah! yeah!
Я, я, я чешу свою руку! да! да!
Foi ai que te complicou, vagabundo quem lhe convidou
Вот тут-то ты и вляпался, бродяга, кто тебя пригласил?
Fica perdido quando eu rimo ambíguo
Теряешься, когда я рифмую двусмысленно
Ouvido entrou em conflito
Ухо вступило в конфликт
Vai cuidar do seu umbigo, ligo?
Иди займись своим пупком, понятно?
Toca bola eu driblo é o zico
Играю в мяч, я обвожу, как Зико
Com o mic na minha mão eu deixo tudo balançando
С микрофоном в руке я заставляю все качаться
Wiggle, wiggle, wiggle!
Wiggle, wiggle, wiggle!
Acende o fogo (fogo), aquece a chama (chama)
Зажигай огонь (огонь), разжигай пламя (пламя)
Acrescente o jogo (jogo), jogue essas damas
Добавь игру (игру), играй этими дамами
Não pare de derreter! Não pare, não pare!
Не переставай плавиться! Не останавливайся, не останавливайся!
Não pare de derreter! Não pare, não pare!
Не переставай плавиться! Не останавливайся, не останавливайся!
fazendo a lista e nela boto mil nomes
Составляю список и вношу в него тысячу имен
Acabo aqui agora é o estilo Gil Gomes
Заканчиваю здесь, теперь в стиле Гил Гомеша
Vocês elevam o nível, mas precisa mil drones
Вы поднимаете уровень, но нужно тысячу дронов
Os verdadeiros tão aqui, acho que você viu clones
Настоящие здесь, думаю, ты видел клонов
É vrum vrum, aqueço o motor
Врум-врум, прогреваю мотор
E distancio de cada debiloide
И дистанцируюсь от каждого дебилоида
Falso discurso, a filosofia dele é Hebe e Freud
Фальшивая речь, его философия - Хебе и Фрейд
Ergo a fumaça que no pulmão igual ao Derby fode
Поднимаю дым, который в легких, как Дерби, трахает
Tudo de graça! o que não podia, hoje a plebe pode
Все бесплатно! то, что раньше было нельзя, сегодня плебеи могут
Ao mesmo tempo pra doze dj
В то же время для двенадцати диджеев
Cruzo meus braços na pose de rei
Скрещиваю руки в позе короля
Olho no lance pois não tem replay
Слежу за ходом, потому что нет повтора
Vim superar o talentoso Ripley
Пришел превзойти талантливого Рипли
A guerra dos mercenários war, um itinerário
Война наемников, только один маршрут
O que sinto de cada otário? dó, mas o salário óh!
Что я чувствую к каждому идиоту? жалость, но зарплата, ох!
É gangue mano, claro, eu não condeno
Это банда, братан, конечно, я не осуждаю
Nóis cola com gangsta, vocês colam com emo
Мы тусуемся с гангстерами, вы тусуетесь с эмо
Escrevi a letra e depois vi o John Lennon
Написал текст, а потом увидел Джона Леннона
Os crente tão bolado porque eu lanço um cd demo
Верующие бесятся, потому что я выпускаю демо-диск
Acende o fogo (fogo), aquece a chama (chama)
Зажигай огонь (огонь), разжигай пламя (пламя)
Acrescente o jogo (jogo), jogue essas damas
Добавь игру (игру), играй этими дамами
Não pare de derreter! Não pare, não pare!
Не переставай плавиться! Не останавливайся, не останавливайся!
Não pare de derreter! Não pare, não pare!
Не переставай плавиться! Не останавливайся, не останавливайся!
Acende o fogo (fogo), aquece a chama (chama)
Зажигай огонь (огонь), разжигай пламя (пламя)
Acrescente o jogo (jogo), jogue essas damas
Добавь игру (игру), играй этими дамами
Não pare de derreter! Não pare, não pare!
Не переставай плавиться! Не останавливайся, не останавливайся!
Não pare de derreter! Não pare, não pare!
Не переставай плавиться! Не останавливайся, не останавливайся!






Attention! Feel free to leave feedback.