Atif Aslam feat. Jyotica Tangri - O'Meri Laila - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Atif Aslam feat. Jyotica Tangri - O'Meri Laila




O'Meri Laila
О, моя Лайла
Patta anaaron ka, patta chanaaron ka
Листья гранатовые, листья платанов,
Jaise hawaaon mein
словно в ветрах,
Aise bhatakta hoon, din-raat dikhta hoon
так блуждаю я, дни и ночи являюсь
Main teri raahon mein
я на твоих путях.
Mere gunaahon mein
В моих грехах,
Mere sawaabon mein shaamil tu
в моих благих делах участвуешь ты.
Bhooli athanni si
Забытая восьмерка,
Bachpan ke kurte mein se mil tu
в рубашке детства моего найду тебя.
Rakhoon chhupa ke main sab se, oh, Laila
Спрячу тебя ото всех, о, Лайла,
Maangoon zamane se, Rabb se, oh, Laila
Прошу у мира, у Бога, о, Лайла,
Kab se main tera hoon, kab se tu meri, Laila
Как давно я твой, как давно ты моя, Лайла.
Teri talab thi, haan, teri talab hai
Жаждал тебя, да, жажду тебя,
Tu hi toh sab thi, haan, tu hi toh sab hai
Ты была всем, да, ты и есть всё.
Kab se main tera hoon, kab se tu meri, Laila
Как давно я твой, как давно ты моя, Лайла.
Oh, meri Laila, Laila, khwaab tu hai pehla
О, моя Лайла, Лайла, ты первый мой сон,
Kab se main tera hoon, kab se tu meri, Laila
Как давно я твой, как давно ты моя, Лайла.
Oh, meri Laila, Laila, khwaab tu hai pehla
О, моя Лайла, Лайла, ты первый мой сон,
Kab se main tera hoon, kab se tu meri, Laila
Как давно я твой, как давно ты моя, Лайла.
Maangi thi duaayein jo
Молитвы, что возносил,
Unka hi asar hai, hum saath hain
их результат мы вместе сейчас.
Na yahaan dikhaava hai
Нет здесь притворства,
Na yahaan duniyaavi jazbaat hain
нет здесь мирских страстей.
Yahaan pe bhi tu hooron se zyada haseen
Здесь ты прекраснее, чем гурии,
Yaani, donon jahaanon mein tum sa nahin
Значит, в обоих мирах нет подобной тебе.
Jeet li hain aakhir mein hum donon ne yeh baaziyaan
Выиграли мы, наконец, эту игру.
Rakhoon chhupa ke main sab se, oh, Laila
Спрячу тебя ото всех, о, Лайла,
Maangoon zamane se, Rabb se, oh, Laila
Прошу у мира, у Бога, о, Лайла,
Kab se main tera hoon, kab se tu meri, Laila
Как давно я твой, как давно ты моя, Лайла.
Teri talab thi, haan, teri talab hai
Жаждал тебя, да, жажду тебя,
Tu hi toh sab thi, haan, tu hi toh sab hai
Ты была всем, да, ты и есть всё.
Kab se main tera hoon, kab se tu meri, Laila
Как давно я твой, как давно ты моя, Лайла.
Oh, meri Laila, Laila, khwaab tu hai pehla
О, моя Лайла, Лайла, ты первый мой сон,
Kab se main tera hoon, kab se tu meri, Laila
Как давно я твой, как давно ты моя, Лайла.
Oh, meri Laila, Laila, khwaab tu hai pehla
О, моя Лайла, Лайла, ты первый мой сон,
Kab se main tera hoon, kab se tu meri, Laila
Как давно я твой, как давно ты моя, Лайла.
Zaayqa jawaani mein
Вкус юности,
Khwabon mein, yaar ki mehmaani mein
в снах, в гостях у любимой,
Marziyaan tumhari hon
пусть будут твои желания,
Khush rahoon main teri manmaani mein
счастлив я в твоих капризах.
Band aankhein karoon, din ko raatein karoon
Закрою глаза, превращу день в ночь,
Teri zulfon ko sehla ke baatein karoon
Лаская твои локоны, буду говорить.
Ishq mein un baaton se hon meethi si naraaziyaan
В любви эти разговоры сладкое недовольство.
Rakhoon chhupa ke main sab se, oh, Laila
Спрячу тебя ото всех, о, Лайла,
Maangoon zamane se, Rabb se, oh, Laila
Прошу у мира, у Бога, о, Лайла,
Kab se main tera hoon, kab se tu meri, Laila
Как давно я твой, как давно ты моя, Лайла.
Teri talab thi, haan, teri talab hai
Жаждал тебя, да, жажду тебя,
Tu hi toh sab thi, haan, tu hi toh sab hai
Ты была всем, да, ты и есть всё.
Kab se main tera hoon, kab se tu meri, Laila
Как давно я твой, как давно ты моя, Лайла.
Oh, meri Laila, Laila, khwaab tu hai pehla
О, моя Лайла, Лайла, ты первый мой сон,
Kab se main tera hoon, kab se tu meri, Laila
Как давно я твой, как давно ты моя, Лайла.
Oh, meri Laila, Laila, khwaab tu hai pehla
О, моя Лайла, Лайла, ты первый мой сон,
Kab se main tera hoon, kab se tu meri, Laila
Как давно я твой, как давно ты моя, Лайла.





Writer(s): Irshad Kamil, Joi Barua


Attention! Feel free to leave feedback.