Atmosphere - Something - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Atmosphere - Something




Something
Что-то
When I feel like nothing, I gotta get up to something
Когда я чувствую себя никем, мне нужно что-то делать
If you feel like nothing, you better get up
Если ты чувствуешь себя никем, тебе лучше что-то начать делать
And when they test you, are you gonna pass or fail?
И когда тебя проверяют, ты пройдешь или провалишься?
Got lost in your face like I'm followin' acid trails
Потерялся в твоем лице, словно следую кислотному следу
She tried to call me when she got out of jail
Она пыталась позвонить мне, когда вышла из тюрьмы
It rang forever, it never went to the voicemail
Звонок был бесконечным, он так и не дошел до голосовой почты
This goes to all my birdies out in Albuquerque
Это для всех моих пташек в Альбукерке
Don't ever let 'em put the thermometer in your turkey
Никогда не позволяй им засовывать термометр в твою индейку
Raw like Neneh Chеrry and Eddie Murphy
Сырой, как Нене Черри и Эдди Мерфи
If your posse's full of outlaws, you might be my attornеy
Если твоя команда полна преступников, ты, возможно, мой адвокат
I wear my sunglasses at the airport
Я ношу солнцезащитные очки в аэропорту
I'm horizontal on the carpeted floor by the food court
Я лежу на ковролине у фудкорта
But my shoes are clean, neither are missing
Но мои ботинки чистые, и оба на месте
A player wakes up before he dreams about pissing
Игрок просыпается прежде, чем ему приснится, что он писает
Back when I was green, I used to rap to be seen
Раньше, когда я был зелёным, я читал рэп, чтобы меня заметили
I just wanted to be a part of the team
Я просто хотел быть частью команды
But now I'm in some blue jeans looking like Bruce Springsteen
Но теперь я в синих джинсах, выгляжу как Брюс Спрингстин
Know what I mean? It wasn't even close to Halloween
Понимаешь, о чем я? Это было даже близко не к Хэллоуину
You smell like a pillowcase full of sugar
Ты пахнешь, как наволочка, полная сахара
Please, you probably got some cheese up in your burger
Прошу тебя, у тебя, наверное, есть сыр в твоем бургере
Hoes gotta eat too, peace, Mr. Witherspoon
Шлюхи тоже должны есть, мир тебе, мистер Уизерспун
Leaves in a swimming pool, listen, fool
Листья в бассейне, слушай, дурочка
If it's all the same to you, tell me how you gonna kick it
Если тебе все равно, скажи мне, как ты собираешься кайфовать
Like a kangaroo when you sound like some dude
Как кенгуру, когда ты звучишь как какой-то чувак
That sounds like another dude? Rubber from the inner tube
Который звучит как другой чувак? Резина из внутренней камеры
What's the hullabaloo, Winnie the who?
Что за шум, Винни-Пух?
They call me Sean, I used to hang out with your aunt
Меня зовут Шон, я раньше тусовался с твоей тетей
Toke a little kush and play a little tonk
Курили немного травки и играли немного в тонк
I knew your daddy and your fast-ass mom
Я знал твоего папочку и твою быстроногую мамочку
So what, so what, so what you want? What you want, huh?
Так что, так что, так что ты хочешь? Чего ты хочешь, а?
I drove the bandwagon
Я вел за собой всех
Used to have fantasies of Vanity's ass in The Last Dragon
Фантазировал о заднице Вэнити в "Последнем драконе"
I'm closing in on fifty and my fashion is flagrant
Мне скоро пятьдесят, и мой стиль вопиющий
I'm officially too old for these pants to be sagging
Я официально слишком стар для того, чтобы носить спущенные штаны
When you don't know where you are put your eyes to the sky
Когда ты не знаешь, где находишься, подними глаза к небу
And identify the North Star
И найди Полярную звезду
Watch as it storms toward the podium like, "Give me your support"
Смотри, как она мчится к подиуму, словно говоря: "Поддержите меня"
Before I go, young buck up in your guts with a dinner fork
Прежде чем я уйду, юнец, взбесись в своих кишках обеденной вилкой
Pour a little liquor out for the deceased
Вылей немного ликера за упокой
And spit a sick forty for my fortunate peeps
И зачитай сорок стихов за моих удачливых друзей
I only came here to catch a couple of looks
Я пришел сюда только для того, чтобы поймать пару взглядов
And pull some fish out your lake with my rusty hooks
И вытащить немного рыбы из твоего озера своими ржавыми крючками
When I feel like nothing, I gotta get up to something
Когда я чувствую себя никем, мне нужно что-то делать
If you feel like nothing, you better get up to something
Если ты чувствуешь себя никем, тебе лучше что-то начать делать
When you feel like nothing, you gotta get up to something
Когда ты чувствуешь себя никем, тебе нужно что-то делать
If you feel like nothing, you better get up
Если ты чувствуешь себя никем, тебе лучше что-то начать делать





Writer(s): Daley Sean Michael, Davis Anthony Jerome, Anderson Erick, Collis Nathan Daniel


Attention! Feel free to leave feedback.