Attaullah khan Esakhelvi - Mujhko Dafna Kar Wo Jab - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Attaullah khan Esakhelvi - Mujhko Dafna Kar Wo Jab




Mujhko Dafna Kar Wo Jab
Похороните меня, когда она...
Nigahen mila kar kiya dil ko jakhmi
Взглянув в глаза, ты ранила мне сердце,
Nigahen mila kar kiya dil ko jakhmi
Взглянув в глаза, ты ранила мне сердце,
Adayen dikha kar sitam dha rahe ho
Своей грацией ты мучаешь меня,
Wafaon ka kya khub badala diya hai
Какую же ужасную цену ты назначила за верность,
Tadpta huaa chhod kar jaa rahe ho
Ты оставляешь меня в муках и уходишь.
Mujhko dafna kar jayega
Похоронят меня,
Jab wo thodi dur zara
Когда ты немного отойдёшь,
Gir jayenge aansoo uske
Слезы польются из твоих глаз,
Jab wo haath uthayega
Когда ты поднимешь руки к небу,
Bandh liya hai kafan mein usne
Ты завернула в саван,
Teri sab tahariron ko...
Все твои письма...
Saadik rab ko jaker tera ek khat dikhlayega
Подойдя к милосердному Богу, я покажу ему одно твоё письмо.
Mujhko dafna kar wo jab wapis jayengey
Похоронив меня, ты вернёшься,
Sath raqibon ke wo jashnn manayenge
Ты будешь праздновать с соперниками,
Mujhko dafna kar wo jab wapis jayengey
Похоронят меня, ты вернёшься,
Sath raqibon ke wo jashnn manayenge
Ты будешь праздновать с соперниками,
Sath raqibon ke wo jashnn manayenge
Ты будешь праздновать с соперниками.
Meri maut ka jashnn mana kar
Празднуя мою смерть,
Meri maut ka jashnn mana kar
Празднуя мою смерть,
Mere pyaar ki khak udaa kar
Развей прах моей любви,
Apni aadat se wo baaz na Aayenge
Ты не откажешься от своих привычек,
Aaj raqibon ka wo dil bahlayenge
Сегодня ты будешь радовать сердца моих соперников,
Mujhko dafna kar wo jab wapis jayengey
Похоронят меня, ты вернёшься,
Sath raqibon ke wo jashnn manayenge
Ты будешь праздновать с соперниками,
Sath raqibon ke wo jashnn manayenge
Ты будешь праздновать с соперниками.
Hai ye jag ki reet puraani
Таков уж обычай этого мира,
Hai ye jag ki reet puraani
Таков уж обычай этого мира,
Mila pyar mein jakham nishani
В любви моей остались лишь раны,
Uss bewafa ne mujhe barbaad hi kar dala
Эта неверная меня разрушила,
Mujhko zindagi se aazad hi kar dala
Она освободила меня от жизни,
Mujhko dafna kar wo jab wapis jayengey
Похоронят меня, ты вернёшься,
Saath raqibon ke wo jashnn manayenge
Ты будешь праздновать с соперниками,
Saath raqibon ke wo jashnn manayenge
Ты будешь праздновать с соперниками.
Dil mera toot gya hai
Моё сердце разбито,
Dil mera toot gya hai
Моё сердце разбито,
Bedardi ruth gya hai
Безжалостная, ты ушла,
Lash pe rone walon
Те, кто плачет надо мной,
Jara unko manna lao
Убедите их,
Aakhiri baar unki
В последний раз,
Mujhe shakal dikha jaao
Покажите мне её лицо,
Mujhko dafna kar wo jab wapis jayengey
Похоронят меня, ты вернёшься,
Saath raqibon ke wo jashnn manayenge
Ты будешь праздновать с соперниками,
Saath raqibon ke wo jashnn manayenge
Ты будешь праздновать с соперниками.
Jab dori saans ki tooti
Когда нить жизни оборвалась,
Jab dori saans ki tooti
Когда нить жизни оборвалась,
Jab sadik duniyan ruthi
Когда мир отвернулся от меня,
Mere hothon pe naam uska hi tha yaaron
На моих губах было только её имя, друзья,
Lash pe nai aaya wo bada bewafa yaaron
Она так и не пришла к моему телу, неверная, друзья.
Mujhko dafna kar wo jab wapis jayengey
Похоронят меня, ты вернёшься,
Saath raqibon ke wo jashnn manayenge
Ты будешь праздновать с соперниками,
Mujhko dafna kar wo jab wapis jayengey
Похоронят меня, ты вернёшься,
Saath raqibon ke wo jashnn manayenge
Ты будешь праздновать с соперниками,
Saath raqibon ke wo jashnn manayenge
Ты будешь праздновать с соперниками,
Saath raqibon ke wo jashnn manayenge
Ты будешь праздновать с соперниками.






Attention! Feel free to leave feedback.