Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught
in
the
middle
of
love
Застрял
посередине
любви
And,
hey,
you're
on
your
own
И,
эй,
ты
сама
по
себе
Looking
for
every
excuse
for
the
things
that
you
said
Ищешь
оправдания
всем
своим
словам
Oh,
I
wish
that
I
could
read
your
mind
О,
как
бы
я
хотел
читать
твои
мысли
'Cause
you
won't
tell
me
what
you
want
Ведь
ты
не
скажешь
мне,
чего
хочешь
Now
I
can
feel
your
soul,
it's
been
away
Теперь
я
чувствую
твою
душу,
она
где-то
далеко
Is
there
somebody
else
lying
next
to
you?
Кто-то
другой
лежит
рядом
с
тобой?
Are
your
hiding
your
dreams
up
your
sleeve?
Ты
прячешь
свои
мечты
в
рукаве?
If
there's
nobody
else,
then
I
guess
I
know
the
truth
Если
никого
нет,
то,
думаю,
я
знаю
правду
You've
finally
fallen
out
of
love
with
me
Ты
наконец
разлюбила
меня
Stares
like
I'm
stuck
in
here
Смотрю,
будто
застрял
здесь
Waiting
for
us
to
just
fall
apart
Жду,
когда
мы
просто
развалимся
на
части
Maybe
you're
just
going
through
Может,
ты
просто
проходишь
All
the
motions
we
know
(somebody
can
save
me)
Через
все
знакомые
нам
стадии
(кто-нибудь,
спасите
меня)
Maybe,
maybe
I
could
make
it
easy
Может
быть,
может
быть,
я
мог
бы
упростить
всё
And
leave
it,
but
I
won't
make
it
far
И
уйти,
но
я
далеко
не
уйду
The
problem
is
I
think
you're
open
to
let
me
go,
go
Проблема
в
том,
что,
думаю,
ты
готова
отпустить
меня
Is
there
somebody
else
lying
next
to
you?
Кто-то
другой
лежит
рядом
с
тобой?
Are
your
hiding
your
dreams
up
your
sleeve?
Ты
прячешь
свои
мечты
в
рукаве?
If
there's
nobody
else,
then
I
guess
I
know
the
truth
Если
никого
нет,
то,
думаю,
я
знаю
правду
You've
finally
fallen
out
of
love
with
me
Ты
наконец
разлюбила
меня
Holding
on,
and
no
one
is
loving
me
Держусь,
а
меня
никто
не
любит
Maybe
I'm
holding
on,
and
nobody
is
loving
me
Может
быть,
я
держусь,
а
меня
никто
не
любит
Baby,
I've
been
just
staring
Детка,
я
просто
смотрел
While
you're
tearing
men
apart
Пока
ты
разбивала
мужские
сердца
When
all
I
ever
did
was
love
you
to
heart,
oh
ho
ho
Хотя
я
всегда
любил
тебя
всем
сердцем,
о-о-о
Caught
in
the
middle
of
love
Застрял
посередине
любви
And,
hey,
you
were
there
once
И,
эй,
ты
когда-то
была
здесь
Looking
for
every
excuse
for
the
things
that
you
said
Искала
оправдания
всем
своим
словам
And
maybe
I'd
just
make
it
easy
И,
может
быть,
я
просто
упрощу
всё
And
leave
it,
but
it
is
so
hard
И
уйду,
но
это
так
сложно
'Cause
the
truth
is
I
rather
be
lonely
than
beg
you
to
stay
Потому
что
правда
в
том,
что
я
лучше
буду
одинок,
чем
буду
умолять
тебя
остаться
Is
there
somebody
else
lying
next
to
you?
Кто-то
другой
лежит
рядом
с
тобой?
Is
there
some
other
dreams,
other
dreams
on
your
sleeves?
Есть
ли
другие
мечты,
другие
мечты
в
твоих
рукавах?
If
there's
nobody
else,
then
I
guess
I
know
the
truth
Если
никого
нет,
то,
думаю,
я
знаю
правду
You've
finally
fallen
out
of
love
with
me
Ты
наконец
разлюбила
меня
You've
finally
fallen
out
of
love
with
me
Ты
наконец
разлюбила
меня
You've
finally
fallen
out
of
love
with
me
Ты
наконец
разлюбила
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): August Rigo, Ricky Tillo, Marlon Pennant
Attention! Feel free to leave feedback.