Lyrics and translation Aurelio Voltaire - Sellout (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sellout (Radio Edit)
Продал душу (Радио-версия)
Last
night
my
girlfriend
asked
me
why
Прошлой
ночью
моя
девушка
спросила
меня,
They
don't
play
me
on
MTV
Почему
меня
не
крутят
на
MTV.
I
guess
I
never
really
tried
Думаю,
я
никогда
не
пытался
To
write
a
song
that's
this
cheesy
Написать
настолько
попсовую
песню.
But
I'm
tired
of
being
poor
Но
я
устал
быть
бедным,
I'm
tired
of
this
life
Я
устал
от
этой
жизни,
And
I'm
ready
to
sell
out
completely
И
я
готов
полностью
продаться.
Now
I
want
some
super
model
to
become
my
wife
Теперь
я
хочу,
чтобы
какая-нибудь
супермодель
стала
моей
женой,
And
I
want
more
bling
bling
and
DVD
И
я
хочу
больше
цацек
и
DVD.
Everybody
sing
Пойте
все,
The
stupidest
song
on
the
radio
Самая
тупая
песня
на
радио.
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
In
the
cheesiest
video
you'll
ever
see
В
самом
попсовом
клипе,
который
ты
когда-либо
видела.
A
DJ
died
Один
диджей
умер,
He
took
his
life
on
the
radio
Он
покончил
с
собой
в
прямом
эфире.
His
hopes
and
dreams
denied
Его
надежды
и
мечты
были
разбиты,
They
never
let
him
spin
what
he
wanted
to
Ему
никогда
не
давали
ставить
то,
что
он
хотел.
I
say
you've
got
hands
up-tied
Я
говорю,
что
у
тебя
связаны
руки,
And
you
don't
have
a
word
about
it
either
way
И
у
тебя
нет
права
голоса.
Why
not
sneak
in
my
song?
Почему
бы
не
включить
мою
песню?
And
you
can
help
me
get
laid
И
ты
можешь
помочь
мне
уложить
тебя
в
постель,
Laid,
laid
В
постель,
в
постель.
Everybody
sing
Пойте
все,
The
stupidest
song
on
the
radio
Самая
тупая
песня
на
радио.
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
In
the
cheesiest
video
you'll
ever
see
В
самом
попсовом
клипе,
который
ты
когда-либо
видела.
Everybody
sing
Пойте
все,
The
stupidest
song
on
the
radio
Самая
тупая
песня
на
радио.
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
In
the
cheesiest
video
you'll
ever
see
В
самом
попсовом
клипе,
который
ты
когда-либо
видела.
Keep
the
lyrics
simple
and
the
melody
in
sync
Делай
текст
простым,
а
мелодию
- синхронной,
And
play
it
on
and
on
and
on
И
крути
ее
снова,
и
снова,
и
снова,
Until
the
sick
will
try
to
skip
it
Пока
больные
не
попытаются
ее
переключить.
A
few
determination
Немного
решимости,
It's
on
every
single
station
И
она
будет
на
каждой
станции,
The
song
in
defecation
Песня-дефекация.
It's
on
ludacris
rotation
Она
в
ротации
у
Лудакриса,
All
over
the
nation!
По
всей
стране!
"Well,
it's
a
hot
morning
here
in
downtown
hell."
"Что
ж,
сегодня
жаркое
утро
в
центре
ада",
"Fire
and
brimstone
is
falling
from
the
skies"
"Огонь
и
сера
падают
с
небес",
"And
skull-headed
bats
are
eating
all
the
naugthy
little
children"
"А
летучие
мыши
с
черепами
пожирают
всех
непослушных
детишек",
"If
you're
like
everybody
else"
"Если
ты
как
и
все
остальные",
"You're
stabbing
yourself
in
the
ear
right
now"
"Ты
сейчас
протыкаешь
себе
уши",
"With
a
sharpened
chopstick,
trying
to
make
this
madness
end"
"Заостренной
палочкой
для
еды,
пытаясь
покончить
с
этим
безумием".
"This
one's
going
out
to
you"
"Эта
песня
для
тебя",
"'Sellout'
by
The
Oddz"
"Продал
душу"
в
исполнении
The
Oddz",
"Fifty
seven
million
more
times"
"Еще
пятьдесят
семь
миллионов
раз",
Last
night
my
girlfriend
asked
me
why
Прошлой
ночью
моя
девушка
спросила
меня,
(On
the
radio)
(По
радио)
They
don't
play
me
on
MTV
Почему
меня
не
крутят
на
MTV.
I
guess
I
never
really
tried
Думаю,
я
никогда
не
пытался
To
sell
my
soul
completely
Продать
свою
душу
полностью,
To
sellout
this
completely
Продаться
вот
так
вот
полностью.
Everybody
sing
Пойте
все,
The
stupidest
song
on
the
radio
Самая
тупая
песня
на
радио.
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
In
the
cheesiest
video
you'll
ever
see
В
самом
попсовом
клипе,
который
ты
когда-либо
видела.
Everybody
sing
Пойте
все,
The
stupidest
song
on
the
radio
Самая
тупая
песня
на
радио.
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
In
the
cheesiest
video
you'll
ever
see
В
самом
попсовом
клипе,
который
ты
когда-либо
видела.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josh Kerr, Miller Zachery Crowell, Adam Sanders
Attention! Feel free to leave feedback.