Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inner Voices
Innere Stimmen
I
got
ice
on
my
wrist
Ich
hab
Eis
am
Handgelenk
6 bitches
in
a
two-seat
whip
Sechs
Bitches
in
nem
Zweisitzer
Got
yuan,
got
won
in
the
grip
Hab
Yuan,
hab
Won
in
der
Hand
I
don′t
give
a
fuck,
straight
shitting
off
a
ski
lift
Mir
egal,
scheiß
von
nem
Skilift
I'm
about
the
biz
Ich
bin
im
Business
All
these
white
girls
All
diese
weißen
Mädchen
Man
they
′bout
to
fizz
Die
sind
kurz
vorm
Platzen
But
I
don't
really
mind
so
I
sign
some
tits
Aber
es
stört
mich
nicht,
also
signier
ich
Titten
Take
a
pic,
but
bitch,
why
you
naked
in
it?
Uh
Mach
ein
Foto,
aber
warum
bist
du
nackt?
Uh
And
I
got
cash
in
the
bank
Und
ich
hab
Kohle
auf
der
Bank
Million
dollar
baby
on
my
Hillary
Swank
Million
Dollar
Baby
wie
Hillary
Swank
On
my
MK,
got
fuel
in
the
tank
In
meinem
MK,
vollgetankt
Got
juice
in
the
drank,
but
they
all
shooting
blanks
Saft
im
Drink,
aber
sie
schießen
daneben
Are
we
alone
in
this
world?
Sind
wir
allein
auf
der
Welt?
Are
we
on
the
precipice
of
nuclear
war?
Stehen
wir
vor
einem
Atomkrieg?
Does
Susan
Boyle
have
feet?
Hat
Susan
Boyle
Füße?
I
got
a
million
bitches
Ich
hab
ne
Million
Bitches
If
you
fuck
with
me,
get
a
million
stitches
Leg
dich
mit
mir
an,
kriegst
ne
Million
Stiche
Pussy
so
wet
that
it
swim
with
fishes,
grant
you
wishes
Pussy
so
nass,
dass
Fische
drin
schwimmen,
erfülle
Wünsche
Plus
you
know
it
tastes
delicious
Und
du
weißt,
sie
schmeckt
köstlich
Pussy
supercharged
Pussy
super
aufgeladen
Didn't
want
a
yacht,
so
I
bought
a
barge
Wollte
keine
Yacht,
kaufte
nen
Kahn
Money
so
long,
that
it′s
extra
large
Geld
so
lang,
es
ist
extra
groß
Tesla
cars,
give
a
fuck
who
you
are,
whoa
Tesla-Autos,
scheiß
drauf
wer
du
bist,
whoa
Remember
that
time
I
said
I
had
a
Tesla?
Erinnerst
du
dich,
als
ich
sagte,
ich
hab
nen
Tesla?
Do
you
think
that
they
know
that
I
really
don′t
have
a
Tesla?
Glaubst
du,
sie
wissen,
dass
ich
wirklich
keinen
Tesla
hab?
Matter
of
fact,
I
don't
even
know
how
to
- good
management
skills
Ehrlich
gesagt,
ich
weiß
nicht
mal,
wie
man
- gute
Führungsqualitäten
I
don′t
want
to
start
a
Roth
IRA,
Ich
will
kein
Roth
IRA
starten,
Because
I
don't
want
to
give
my
money
to
Bernie
Madoff
Weil
ich
mein
Geld
nicht
Bernie
Madoff
geben
will
Isn′t
Bernie
Madoff
dead?
Ist
Bernie
Madoff
nicht
tot?
He's
dead,
right?
Er
ist
tot,
oder?
That
motherfucker
not
dead,
Der
Motherfucker
ist
nicht
tot,
He
in
jail
getting
booty
rammed
by
the
feds
Er
sitzt
im
Knast
und
kriegt
es
von
den
Feds
Getting
tossed
by
a
dude
named
Big
Ed
Wird
geworfen
von
nem
Typen
namens
Big
Ed
In
a
hotbed,
eating
ramen
noodles
and
crying
In
nem
Brennpunkt,
isst
Ramen
und
heult
But
anyway
I
got
a
million
in
the
bank
Aber
egal,
ich
hab
ne
Million
auf
der
Bank
No
you
don′t
Nein,
hast
du
nicht
Yes
I
do
bitch,
how
the
fuck
would
you
know?
Doch,
habe
ich,
wie
zum
Teufel
willst
du
das
wissen?
Broke
ass
bitch
Broke
ass
bitch
OK,
you
done?
OK,
bist
du
fertig?
Is
this
bitch
done
yet?
Ist
die
Bitch
jetzt
fertig?
Meanwhile
I
pull
up
in
a
Caddy
on
Währenddessen
komm
ich
im
Caddy
an
Addy
with
a
fly
mixed
daddy
with
a
fatty
Addy
mit
nem
geilen
Daddy
mit
nem
dicken
And
he
loves
that
I'm
5'5,
103
pounds
Und
er
liebt,
dass
ich
1,65
bin,
47
Kilo
And
he
loves
my
voice,
and
it′s
soothing
ass
sound
bitch
Und
er
liebt
meine
Stimme,
diesen
beruhigenden
Klang,
bitch
You
are
5′2,
130
pounds
Du
bist
1,57,
59
Kilo
And
also
I
don't
know
how
you′re
buying
cars
when
you
Und
außerdem,
wie
kaufst
du
Autos,
wenn
du
Literally
applied
for
a
BestBuy
card
and
got
declined
on
the
spot
Dich
um
ne
BestBuy-Karte
beworben
hast
und
sofort
abgelehnt
wurdest
You're
a
fucking
asshole,
ok?
You′re
an
asshole
Du
bist
ein
Arschloch,
ok?
Ein
Arschloch
Bitch
I'd
rather
be
an
asshole
than
a...
Bitch,
ich
bin
lieber
ein
Arschloch
als
eine...
Broke
ass
bitch
Broke
ass
bitch
I
fucking
hate
you,
I
hate
you
Ich
hasse
dich,
ich
hasse
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nora Lum, Justin Mcneill
Attention! Feel free to leave feedback.