Lyrics and translation Aygün Bəylər - Sənin Gözlərin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nə
gözəl
süzülür
qara
gözlərin
Как
прекрасно
струятся
твои
карие
глаза
Əcaba,
onları
süzmək
vaxtımı?
Неужели,
время
ими
любоваться?
Duruşun
mənalı,
baxışın
dərin
Осанка
твоя
значительна,
взгляд
глубок
Mən
bu
dərinlikdə
buldum
baxtımı
В
этой
глубине
я
нашла
свое
счастье
Sənin
gözlərinmi
gənclik
bağında
Твои
ли
глаза
в
саду
юности
моей
Yoxsa
nərgizlərin
sayrışıb
oynar?
Или
нарциссы
там
играют,
переливаясь?
Yoxsa
çıxılmayan
eşqin
dağında
Или
на
неприступной
горе
любви
Ömrümün
dirilik
çeşməsi
qaynar?
Источник
жизни
моей
бурлит?
O
qara
gözlərin
deyil
parlayan
Это
не
твои
карие
глаза
сияют
Ulduzlar
içimdə
gecələrimdir
Звезды
во
мне
- это
мои
ночи
Bəlkə
də,
ruhuma
aydınlıq
yayan
Возможно,
это
освещает
мою
душу
Bir
sərin,
ziyalı,
yaz
səhərimdir
Прохладное,
ясное,
весеннее
утро
Sənin
gözlərinmi
gənclik
bağında
Твои
ли
глаза
в
саду
юности
моей
Yoxsa
nərgizlərin
sayrışıb
oynar?
Или
нарциссы
там
играют,
переливаясь?
Yoxsa
çıxılmayan
eşqin
dağında
Или
на
неприступной
горе
любви
Ömrümün
dirilik
çeşməsi
qaynar?
Источник
жизни
моей
бурлит?
Sənin
gözlərinmi
gənclik
bağında
Твои
ли
глаза
в
саду
юности
моей
Yoxsa
nərgizlərin
sayrışıb
oynar?
Или
нарциссы
там
играют,
переливаясь?
Yoxsa
çıxılmayan
eşqin
dağında
Или
на
неприступной
горе
любви
Ömrümün
dirilik
çeşməsi
qaynar?
Источник
жизни
моей
бурлит?
Sənin
gözlərinmi
gənclik
bağında
Твои
ли
глаза
в
саду
юности
моей
Yoxsa
nərgizlərin
sayrışıb
oynar?
Или
нарциссы
там
играют,
переливаясь?
Yoxsa
çıxılmayan
eşqin
dağında
Или
на
неприступной
горе
любви
Ömrümün
dirilik
çeşməsi
qaynar?
Источник
жизни
моей
бурлит?
Çeşməsi
qaynar
Источник
бурлит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.