BANG YONGGUK - AM 4:44 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BANG YONGGUK - AM 4:44




AM 4:44
4:44 утра
어깨의 짊어진 무거운
Тяжелое бремя на моих плечах,
내가 가면이 얼마나 무서운지 누구도 모르겠지
никто не знает, насколько ужасна маска, которую я ношу.
많은 사람들의 환호와 바꾼 열정이 뭔지 나도 모르겠어
Даже я не знаю, на что я променял свою страсть, обменянную на восторженные крики множества людей.
굳이 애써 위해 계속 달리는지
Зачем я продолжаю бежать, прилагая столько усилий?
열등감과 죄의식만 남아 목을 옳아매는 현실
Остались лишь чувство неполноценности и вина, душащие меня в этой реальности.
뭐가 뭔지 인생에 던진 카드가 진짜로 옳은건지는
Что к чему? Были ли карты, которые я разыграл в этой жизни, действительно правильными?
남들이 판단해 뭐가 그리 간단해
Пусть другие судят. Что в этом сложного?
마음을 담은 가사들은 그들에겐 읽어볼 가치도 없지
Мои тексты, наполненные чувствами, для них даже не стоят прочтения.
다들 돈과 명예만 쫓기를 원해
Все хотят лишь гнаться за деньгами и славой.
결국 가사들은 쓰레기 편지 GO AWAY
В итоге мои тексты просто мусорные письма. УХОДИ.
다들 내게만 편협한 시선이 해도 세상은 열심히만 걸었던
Почему все смотрят на меня с таким предубеждением? Что бы я ни делал, этот мир… я так старался…
내겐 전부 위선이네 고개를 떳떳하게 들어봤던
Для меня все это лицемерие. Я когда-то гордо поднимал голову,
어린 아이를 사람들은
как ребенок, а люди
쳐다 멍청하게 밞고 찢고 쓰러뜨리고
смотрят на меня тупо, топчут, разрывают, сбивают с ног,
나서 어른들은 뻔뻔하게 걱정하네 yeh
а потом взрослые нагло переживают. Да уж.
돈으로 둘러쌓인 가치관 삐뚤어져버린 그들의 나침반
Система ценностей, построенная на деньгах, искаженный компас.
마지막 까지 감싸지마 그런 놈이 되라면 차라리 떠나지
Не защищай меня до последнего. Если мне суждено стать таким, как они, я лучше уйду.
그게 행복하게 달려왔던 동생들의 대한 존경
Это дань уважения моим братьям, с которыми я так счастливо шел по жизни.
내겐 하늘 위에 가슴 할아버지를 위한 공경
Для меня это ночное небо, дань уважения моему деду, живущему в моем сердце.
매일 마다 흐르는 나의 노래
Каждую ночь звучит моя песня.
쓸데없지 그냥 이건 고백
Бесполезно, это просто моя исповедь.
할아버지 품으로 I will go back
В объятия моего деда I will go back.
I know it, I know it, I know it 간절해
Я знаю это, я знаю это, я знаю это. Я так отчаянно этого хочу.
저리가 저리가
Прочь, прочь,
빌어먹을 세상 저리가
Этот чертов мир, прочь,
저리가 저리가
Прочь, прочь,
동정 어린 시선 저리가
Жалостливые взгляды, прочь,
저리가 저리가
Прочь, прочь,
사랑 따윈 필요 없어 저리가
Любовь мне не нужна, прочь,
저리가 저리가 저리가
Прочь, прочь, прочь,
매일 나쁜 생각들로 외롭게 언제나 밤을 새지
Каждую ночь я коротаю в одиночестве, с плохими мыслями.
아무도 안아줄 필요 없으니 항상 입을 다문거지
Мне не нужно, чтобы кто-то меня обнимал, поэтому я всегда держу рот на замке.
소주 한잔에 슬픔을 마취시켜 결론은 한가지야
Заглушаю свою печаль рюмкой соджу. Вывод один:
이상 기억도 나질 않아 대체 나란 병신새끼가 뭔지
Я больше не помню, кто я, этот чертов придурок.
형, 동생 들에게 뭘하든 항상 부끄러움없이 살고싶었어
Я всегда хотел жить, не стыдясь перед своими братьями, что бы я ни делал.
이것을 망쳐논 새끼들은 배불리 살고 있잖아
А те, кто все это испортил, живут припеваючи.
걔들이 남긴 피해 의식 따위 절대 신경 안쓰듯이
Как будто им плевать на те комплексы, которые они мне оставили.
무식한것들을 잊으려애써 이건 마치 공허한 먼지
Я пытаюсь забыть всех этих невежд. Это как пустая пыль.
왼손에 알약들 처럼 사랑도 떠나갔어
Как таблетки в моей левой руке, моя любовь тоже покинула меня.
fan들이 손을 잡어 쓰러지지 않게 안아서
Мои фанаты берут меня за руки, крепко обнимают, чтобы я не упал.
I know 갇아놓은 현실의 무게감도 모두 버려둔채 그냥 울고싶어
Я знаю, я просто хочу плакать, забыв о тяжести реальности, которая держит меня в плену.
필요한것 같아 나의 안식처 right?
Мне нужно мое убежище, верно?
매일 마다 흐르는 나의 노래
Каждую ночь звучит моя песня.
쓸데없지 그냥 이건 고백
Бесполезно, это просто моя исповедь.
할아버지 품으로 I will go back
В объятия моего деда I will go back.
I know it, I know it, I know it 간절해
Я знаю это, я знаю это, я знаю это. Я так отчаянно этого хочу.
니가 세상에서 제일 외롭고 힘이들땐
Когда тебе одиноко и тяжело в этом мире больше всего,
어깨를 내가 두드려줄께 안겨도 그땐
Я поглажу тебя по плечу. Можешь прижаться ко мне тогда.
허나 내가 힘이들땐 절대로 관심 조차없게
Но когда мне тяжело, тебе абсолютно все равно.
내게서 멀리 꺼져버려 위로섞인 전부 의미없네
Убирайся подальше от меня. Все твои слова утешения ничего не значат.
왜?
Почему?
상처란 의미는 내겐 no way 거짓말 뿐인 사람들에게
Слово «боль» для меня ничего не значит. Лишь ложь от людей.
매일 악몽에 시달려 내버려
Каждую ночь меня мучают кошмары. Оставь меня в покое.
I'm just doin ma things
I'm just doin ma things.
매일 마다 흐르는 나의 노래
Каждую ночь звучит моя песня.
쓸데없지 그냥 이건 고백
Бесполезно, это просто моя исповедь.
할아버지 품으로 I will go back
В объятия моего деда I will go back.
I know it, I know it, I know it 간절해
Я знаю это, я знаю это, я знаю это. Я так отчаянно этого хочу.
저리가 저리가
Прочь, прочь,
빌어먹을 세상 저리가
Этот чертов мир, прочь,
저리가 저리가
Прочь, прочь,
동정 어린 시선 저리가
Жалостливые взгляды, прочь,
저리가 저리가
Прочь, прочь,
사랑 따윈 필요없어 저리가
Любовь мне не нужна, прочь,
저리가 저리가 저리가 저리가
Прочь, прочь, прочь, прочь.
I'm just doin' ma things
I'm just doin' ma things.
Everything's gonna be alright
Everything's gonna be alright.





Writer(s): Yong Kuk Bang


Attention! Feel free to leave feedback.