BARANOVSKI - Dym - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BARANOVSKI - Dym




Wszystko ma swój początek i koniec
Все имеет свое начало и конец
To naturalne ze kurczy się czas
Это естественно с сокращением времени
Gdy znów zawieje
Когда он снова провалится
Zmieniamy stronę
Меняем страницу
Dziś na to patrzę ostatni raz
Сегодня я смотрю на это в последний раз
Może mówiłaś mi
Может быть, ты говорила мне
Może mówiłaś, chce więcej
Может быть, вы сказали, я хочу больше
Więcej niż one
Больше, чем они
Nie zrozumiałem twoich słów do końca
Я не понял твоих слов до конца
Teraz sprawa jest prosta
Теперь дело простое
I tak już musi zostać
Все равно он должен остаться
Ja jestem dym
Я дым
A ty płomień
А ты пламя
Wije pryz tobie się jak wąż ogonem
Извивается, как змеиный хвост.
Ja jestem dym
Я дым
A ty płomień
А ты пламя
To co za nami wszytko spalone
Что за нами-все сгорело
Ja jestem dym
Я дым
A ty płomień
А ты пламя
Wije pryz tobie się jak wąż ogonem
Извивается, как змеиный хвост.
Ty jesteś ogień
Ты огонь
Ja jestem dym
Я дым
Nie pale mostów i dobrze mi z tym!
Я не сваю мостов, и мне хорошо с этим!
Ponoć jesteśmy podobni do siebie
Говорят, мы похожи друг на друга.
Przez to dzielimy ten ogień na pół
Таким образом, мы делим этот огонь пополам
Co miedzy nami
Что между нами
Pewno nikt nie wiem
Конечно, никто не знаю
Samozapłony, iskry,
Самовозгорание, искры,
Marzenia ściętych głów
Мечты обезглавленных голов
Może mówiłaś mi
Может быть, ты говорила мне
Może mówiłaś, chce więcej
Может быть, вы сказали, я хочу больше
Więcej niż one
Больше, чем они
Nie zrozumiałem twoich słów do końca
Я не понял твоих слов до конца
Teraz sprawa jest prosta
Теперь дело простое
I tak już musi zostać
Все равно он должен остаться
Ja jestem dym
Я дым
A ty płomień
А ты пламя
Wije pryz tobie się jak wąż ogonem
Извивается, как змеиный хвост.
Ja jestem dym
Я дым
A ty płomień
А ты пламя
To co za nami wszytko spalone
Что за нами-все сгорело
Ja jestem dym
Я дым
A ty płomień
А ты пламя
Wije pryz tobie się jak wąż ogonem
Извивается, как змеиный хвост.
Ty jesteś ogień
Ты огонь
Ja jestem dym
Я дым
Nie pale mostów i dobrze mi z tym!
Я не сваю мостов, и мне хорошо с этим!
Ja jestem dym
Я дым
A ty płomień
А ты пламя
Wije pryz tobie się jak wąż ogonem
Извивается, как змеиный хвост.
Ja jestem dym
Я дым
A ty płomień
А ты пламя
To co za nami wszytko spalone
Что за нами-все сгорело
Ja jestem dym
Я дым
A ty płomień
А ты пламя
Wije pryz tobie się jak wąż ogonem
Извивается, как змеиный хвост.
Ty jesteś ogień
Ты огонь
Ja jestem dym
Я дым
Nie pale mostów i dobrze mi z tym!
Я не сваю мостов, и мне хорошо с этим!





Writer(s): Michal Wasilewski


Attention! Feel free to leave feedback.