Lyrics and translation BARANOVSKI - Hey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mam
dwadzieścia
siedem
lat
na
karku
Мне
двадцать
семь,
и
хоть
порой
кажется,
Chociaż
często
czuję,
jakbym
miał
czterdzieści
Что
все
сорок,
а
то
и
больше,
Robię
sobie
szybkie
testy
na
logikę
Прохожу
тесты
на
логику,
Jeszcze
chwilę
temu
sierpień,
już
jest
lipiec
Ещё
вчера
был
август,
а
сегодня
уже
июль,
Moje
dłonie
ozdobiły
nowe
zmarszczki
Мои
руки
украшают
новые
морщины,
Kilotony
ludzi
przeszły
przez
ulicę
Килотонны
людей
прошли
по
улице,
Znowu
jesień
powykrzywia
mi
nadgarstki
Снова
осень
выворачивает
мои
запястья,
Nie
jest
tak,
że
czegoś
nie
ma,
bo
nie
widzę
Не
то,
чтобы
чего-то
нет,
потому
что
я
не
вижу,
Nie
jest
tak,
że
czegoś
nie
ma,
bo
nie
widzę
Не
то,
чтобы
чего-то
нет,
потому
что
я
не
вижу,
Wiem
więcej
niż
bym
chciał,
lecz
błądzę
jak
we
mgle
Я
знаю
больше,
чем
хотел
бы,
но
блуждаю,
как
в
тумане,
I
czuję,
jak
przez
strach
ocieram
się
o
śmierć
И
чувствую,
как
от
страха
задеваю
смерть,
Choć
w
gardle
ciąży
głaz,
powieka
ani
drgnie
Хоть
в
горле
комок,
веко
не
дрогнет,
I
czuję,
jak
przez
strach
ocieram
się
o
śmierć
И
чувствую,
как
от
страха
задеваю
смерть,
Ocieram
się
o
śmierć
Задеваю
смерть,
Ocieram
się
o
śmierć
Задеваю
смерть,
Ocieram
się
o
śmierć
Задеваю
смерть,
Kiedyś
powiedziałem
wszystkim
o
swej
pasji
Когда-то
я
всем
рассказал
о
своей
страсти,
Teraz
w
tym
żałosnym
filmie
gram
kosmitę
Теперь
в
этом
жалком
фильме
играю
пришельца,
To,
że
czasem
po
kryjomu
zjadam
plastik
То,
что
иногда
я
тайком
ем
пластик,
Nie
wystrzeli
mnie
od
razu
na
orbitę
Не
выстрелит
меня
сразу
на
орбиту,
Bardzo
chciałbym
porozmawiać
tak
jak
dawniej
Я
очень
хотел
бы
поговорить,
как
раньше,
O
inteligentnych
filmach
czy
muzyce
Об
умных
фильмах
или
музыке,
Zamiast
tego
teraz
szkło
podnoszę
sprawniej
Вместо
этого
теперь
я
ловко
поднимаю
стакан,
Myślę,
że
już
tego
nie
ma,
bo
nie
widzę
Думаю,
этого
уже
нет,
потому
что
я
не
вижу,
Myślę,
że
już
tego
nie
ma,
bo
nie
widzę
Думаю,
этого
уже
нет,
потому
что
я
не
вижу,
Myślę,
że
już
tego
nie
ma...
Думаю,
этого
уже
нет...
Wiem
więcej
niż
bym
chciał,
lecz
błądzę
jak
we
mgle
Я
знаю
больше,
чем
хотел
бы,
но
блуждаю,
как
в
тумане,
I
czuję,
jak
przez
strach
ocieram
się
o
śmierć
И
чувствую,
как
от
страха
задеваю
смерть,
Choć
w
gardle
ciąży
głaz,
powieka
ani
drgnie
Хоть
в
горле
комок,
веко
не
дрогнет,
Czuję,
jak
przez
strach
ocieram
się
o
śmierć
Чувствую,
как
от
страха
задеваю
смерть,
Ocieram
się
o
śmierć
Задеваю
смерть,
Wiem
więcej
niż
bym
chciał,
lecz
błądzę
jak
we
mgle
Я
знаю
больше,
чем
хотел
бы,
но
блуждаю,
как
в
тумане,
I
czuję,
jak
przez
strach
ocieram
się
o
śmierć
И
чувствую,
как
от
страха
задеваю
смерть,
Choć
w
gardle
ciąży
głaz,
powieka
ani
drgnie
Хоть
в
горле
комок,
веко
не
дрогнет,
Czuję,
jak
przez
strach
ocieram
się
o
śmierć
Чувствую,
как
от
страха
задеваю
смерть,
Ocieram
się
o
śmierć
Задеваю
смерть,
Ocieram
się
o
śmierć
Задеваю
смерть,
Ocieram
się
o
śmierć
Задеваю
смерть,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): wojciech baranowski
Album
Hey
date of release
18-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.