Lyrics and translation BARANOVSKI - Momenty
Był
taki
moment
gdy
uciekaliśmy
przed
burza
Был
момент,
когда
мы
убегали
от
шторма
Rowery
mkną
szybciej
niż
bolidy
Formuły
jeden
Велосипеды
растут
быстрее,
чем
болиды
Формулы
один
Wyznaczają
granice
miedzy
ziemią,
a
niebem
Они
устанавливают
границы
между
Землей
и
небом
Był
czas,
a
z
pleców
wyrastały
skrzydła
Было
время,
и
из
спины
вырастали
крылья
W
tym
nierealnym
zawieszeniu
В
этом
нереальном
подвешивании
Miedzy
drogą,
a
piorunem,
kierowaliśmy
sie
sercem,
a
nie
rozumem
Между
дорогой
и
молнией
мы
руководствовались
сердцем,
а
не
разумом
Wszystko
miało
ten
lepszy
smak,
życie
miało
luźniejszy
vibe
У
всего
был
лучший
вкус,
у
жизни
была
более
свободная
вибрация
Wolność
ponad
prestiż,
trzepak,
dwór,
nie
Netflix
Свобода
над
престижем,
колотушка,
особняк,
а
не
Netflix
Tak
bogaty
już
nie
będzie
tutaj
żaden
z
nas
Таким
богатым
здесь
больше
не
будет
ни
один
из
нас
Posłuchaj
mnie
synu,
gdy
tylko
przyjdzie
czas
Послушай
меня,
сынок,
как
только
придет
время
To
nie
żadne
diamenty
to
momenty
są
wieczne
w
nas
Это
не
бриллианты
это
моменты
вечны
в
нас
Posłuchaj
mnie
synu,
gdy
tylko
przyjdzie
czas
Послушай
меня,
сынок,
как
только
придет
время
To
nie
żadne
diamenty
to
momenty
są
wieczne
w
nas,
w
nas
Это
не
бриллианты
это
моменты
вечны
в
нас,
в
нас
To
nie
żadne
diamenty
to
momenty
są
wieczne
w
nas,
w
nas
Это
не
бриллианты
это
моменты
вечны
в
нас,
в
нас
To
nie
żadne
diamenty
to
momenty
są
wieczne
w
nas
Это
не
бриллианты
это
моменты
вечны
в
нас
Był
taki
moment
gdy
zamienialiśmy
się
z
Bogów
Был
момент,
когда
мы
превращались
в
богов.
Z
patyków
mieliśmy
giwery,
z
szyszek
naboje
Из
палок
у
нас
были
ружья,
из
шишек
патроны
My
ninja,
żołnierze
Indianie,
kowboje
Мои
ниндзя,
солдаты
индейцы,
ковбои
Był
czad,
a
w
naszych
rękach
wszystkie
światy
Был
чад,
и
в
наших
руках
все
миры
Byliśmy
tym
kim
chcieliśmy
Мы
были
тем,
кем
хотели
Choć
jedną
nogą
dziś
strach
nas
dopada,
gdy
chcemy
być
sobą
Хотя
одной
ногой
сегодня
страх
настигает
нас,
когда
мы
хотим
быть
собой
Posłuchaj
mnie
synu,
gdy
tylko
przyjdzie
czas
Послушай
меня,
сынок,
как
только
придет
время
To
nie
żadne
diamenty
to
momenty
są
wieczne
w
nas
Это
не
бриллианты
это
моменты
вечны
в
нас
Posłuchaj
mnie
synu,
gdy
tylko
przyjdzie
czas
Послушай
меня,
сынок,
как
только
придет
время
To
nie
żadne
diamenty
to
momenty
są
wieczne
w
nas,
w
nas
Это
не
бриллианты
это
моменты
вечны
в
нас,
в
нас
Posłuchaj
mnie
synu,
gdy
tylko
przyjdzie
czas
Послушай
меня,
сынок,
как
только
придет
время
To
nie
żadne
diamenty
to
momenty
są
wieczne
w
nas,
w
nas
Это
не
бриллианты
это
моменты
вечны
в
нас,
в
нас
Zrozumiesz,
mój
synu,
gdy
przyjdzie
czas
Ты
поймешь,
сын
мой,
когда
придет
время
Wszystko
miało
ten
lepszy
smak,
życie
miało
luźniejszy
vibe
У
всего
был
лучший
вкус,
у
жизни
была
более
свободная
вибрация
Wszystko
miało
ten
lepszy
smak,
życie
miało
luźniejszy
vibe
У
всего
был
лучший
вкус,
у
жизни
была
более
свободная
вибрация
Wszystko
miało
ten
lepszy
smak,
życie
miało
luźniejszy
vibe
У
всего
был
лучший
вкус,
у
жизни
была
более
свободная
вибрация
Wszystko
miało
ten
lepszy
smak...
Все
должно
было
этот
лучший
вкус...
To
nie
żadne
diamenty
to
momenty
są
wieczne
w
nas
Это
не
бриллианты
это
моменты
вечны
в
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wojciech Baranowski
Attention! Feel free to leave feedback.