Lyrics and translation BIGBANG - AIN'T NO FUN
Honestly?
our
chemistry′s
not
working
right
now
Честно
говоря,
наша
химия
сейчас
не
работает
I
can't
help
it
i
got
something
to
say
Listen
Я
ничего
не
могу
поделать
мне
нужно
кое
что
сказать
Послушай
너란아이
재미없어
솔직히
지쳤어
Ты
не
смешной,
я
устал
быть
честным.
사실
나
말하자면
예전부터
질렸어
Вообще-то,
я
устал
от
старых
времен,
так
сказать.
통화를
할
때도
같이
밥을
먹을
때도
Когда
вы
делаете
звонок,
когда
вы
едите
вместе.
문제는
너의
태도
대화라는걸
잊었어
Я
забыл,
что
проблема
в
твоем
поведении,
разговоре.
나는
노력했어
둘
사이를
위해서
Я
пытался
ради
вас
двоих.
하지만
사람
마음이
애쓴다고
되겠어
Но
я
думаю,
что
люди
борются.
네
손을
잡아도
너의
얼굴을
봐도
Я
могу
держать
тебя
за
руку
и
смотреть
на
твое
лицо.
미안해
이제
내겐
아무런
느낌이
없어
Прости,
я
больше
ничего
не
чувствую
к
себе.
I
know
you
know
why
답이
없어
Я
знаю,
ты
знаешь,
почему
у
меня
нет
ответа.
너와
난
어느새
남
이였어
Мы
с
тобой
незаметно
стали
мужчинами.
I
know
you
know
왜
넌
말이
없어
Я
знаю,
ты
знаешь,
почему
молчишь.
Oh
처음부터
우린
아니었어
О,
мы
не
были
такими
с
самого
начала.
재미없어
재미없어
재미없어
재미없어
Это
не
весело,
это
не
весело,
это
не
весело,
это
не
весело.
넌
끝까지
답답해서
Ты
зануда
до
мозга
костей.
재미없어
재미없어
재미없어
재미없어
Это
не
весело,
это
не
весело,
это
не
весело,
это
не
весело.
뭘
망설이고
서
있어
baby
Почему
ты
стоишь
в
нерешительности,
детка?
너란
아이
이대로
떼어지긴
너무
이른데
Тебе
еще
рано
выходить
сухим
из
воды.
너란
아이
나도
헤어지긴
너무
싫은데
Я
не
хочу,
чтобы
ты
порвал
со
мной.
I
just
wanna
내가
바라는
건
Я
просто
хочу
делать
то,
что
хочу.
화를
내던
짜증내던
Злой,
раздраженный.
다른
연인들처럼
Как
другие
любовники.
뜨뜨미지근해
뭔가
밋밋해
Жарко,
жарко,
жарко,
жарко,
жарко,
жарко.
둘
다
칙칙해
어딘가
찝찝해
Они
оба
скользкие,
они
где-то
хлюпают.
사랑할
땐
화끈하게
Когда
ты
любишь,
это
горячо.
더는
그만
따분하게
Перестань
скучать.
내
말이
다
끝날
때면
Когда
я
закончу.
"Girl
just
show
me
your
love"
"Девочка,
просто
покажи
мне
свою
любовь".
I
know
you
know
why
답이
없어
Я
знаю,
ты
знаешь,
почему
у
меня
нет
ответа.
너와
난
어느새
남
이였어
Мы
с
тобой
незаметно
стали
мужчинами.
I
know
you
know
왜
넌
말이
없어
oh
Я
знаю
ты
знаешь
почему
ты
молчишь
о
처음부터
우린
아니었어
Мы
не
были
такими
с
самого
начала.
재미없어
재미없어
재미없어
재미없어
Это
не
весело,
это
не
весело,
это
не
весело,
это
не
весело.
넌
끝까지
또
예뻐서
Ты
снова
прекрасна
до
конца.
재미없어
재미없어
재미없어
재미없어
Это
не
весело,
это
не
весело,
это
не
весело,
это
не
весело.
뭘
망설이고
서
있어
baby
Почему
ты
стоишь
в
нерешительности,
детка?
So
what
can
I
do
너도
내
마음
안다면
Так
что
же
мне
делать
если
ты
знаешь
мое
сердце
너를
보여줘
내게
별로
시간
없는걸
Покажи
мне,
что
у
тебя
мало
времени
на
меня.
도도한
아름다운
왕비와
자비로운
선비
Прекрасная
королева
и
доброжелательный
солнечный
луч
어쩔
수
없다
세월
때문인
걸
느꼈다
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
чувствовал,
что
это
из-за
прожитых
лет.
이유
없는
집착에
가끔씩
서로를
가두지
Иногда
они
запирают
друг
друга
в
беспричинной
одержимости.
내숭
없는
우리
친구
같아
슬픈거야
Это
как
наш
друг
без
душевной
боли.
I
know
you
know
why
답이
없어
Я
знаю,
ты
знаешь,
почему
у
меня
нет
ответа.
너와
난
어느새
남이었어
Мы
с
тобой
незаметно
стали
мужчинами.
I
know
you
know
왜
넌
말이
없어
oh
Я
знаю
ты
знаешь
почему
ты
молчишь
о
처음부터
우린
아니었어
Мы
не
были
такими
с
самого
начала.
재미없어
재미없어
재미없어
재미없어
Это
не
весело,
это
не
весело,
это
не
весело,
это
не
весело.
넌
끝까지
답답해서
Ты
зануда
до
мозга
костей.
재미없어
재미없어
재미없어
재미없어
Это
не
весело,
это
не
весело,
это
не
весело,
это
не
весело.
뭘
망설이고
서
있어
baby
Почему
ты
стоишь
в
нерешительности,
детка?
재미없어
재미없어
재미없어
재미없어
Это
не
весело,
это
не
весело,
это
не
весело,
это
не
весело.
넌
끝까지
답답해서
Ты
зануда
до
мозга
костей.
재미없어
재미없어
재미없어
재미없어
Это
не
весело,
это
не
весело,
это
не
весело,
это
не
весело.
뭘
망설이고
서
있어
baby
Почему
ты
стоишь
в
нерешительности,
детка?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peejay, Kwon Ji-yong, Dj Murf, T.o.p
Attention! Feel free to leave feedback.