Lyrics and translation BoA - The Top
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
불안
불안해
네
높이가
불안해
Меня
тревожит,
тревожит
твоя
высота
힘겹게
꿈틀대는
발돋움
안쓰러워
Твои
отчаянные
попытки
подняться
выглядят
жалко
위로
또
위로
더
위로
Выше,
ещё
выше,
всё
выше
누군간
밟고
누군
밟혀지네
Кто-то
наступает,
а
кого-то
топчут
그
위에도
아무것도
없다는
Ты
слышал,
что
там,
наверху,
ничего
нет?
소식은
들었니
아니
이런
얘긴
Нет?
Такие
вещи
그
누구도
모를
수도
날아올라
Никто
не
знает,
только
тот,
кто
взлетел
가본
자만
알고
있는
일
И
сам
все
увидел
(아찔한
줄타기)
아찔한
줄타기
왕관이
놓인
자리
(Головокружительная
прогулка
по
канату)
Головокружительная
прогулка
по
канату,
там,
где
лежит
корона
(왕관이
놓인
자리)
꿈꾸지
하늘에
닿는
날
(Там,
где
лежит
корона)
Мечтай
о
дне,
когда
ты
коснешься
неба
(아찔한
줄타기)
you
think
you
can
have,
have
it
너만의
상상이
(Головокружительная
прогулка
по
канату)
Ты
думаешь,
что
можешь
это
получить,
получить?
Это
лишь
плод
твоего
воображения
만들어낸
자리
실재
하지
않는
곳
the
top
Место,
созданное
тобой,
место,
которого
не
существует.
Вершина.
뭔가
씌어도
단단히
씌었어
Тебя
точно
что-то
затмило
짙게
희번뜩이는
눈빛
예사롭지
않아
Твой
сверкающий
взгляд
не
предвещает
ничего
хорошего
Oh
I
don't
know
넌
모
아니면
도
Oh,
I
don't
know,
ты
идёшь
ва-банк
이기지
않음
지는
거니까
Ведь
если
не
победишь,
значит,
проиграешь
(아찔한
줄타기)
아찔한
줄타기
왕관이
놓인
자리
(Головокружительная
прогулка
по
канату)
Головокружительная
прогулка
по
канату,
там,
где
лежит
корона
(왕관이
놓인
자리)
꿈꾸지
하늘에
닿는
날
(Там,
где
лежит
корона)
Мечтай
о
дне,
когда
ты
коснешься
неба
(아찔한
줄타기)
you
think
you
can
have,
have
it
너만의
상상이
(Головокружительная
прогулка
по
канату)
Ты
думаешь,
что
можешь
это
получить,
получить?
Это
лишь
плод
твоего
воображения
(왕관이
놓인
자리)
만들어낸
자리
실재
하지
않는
곳
the
top
(Там,
где
лежит
корона)
Место,
созданное
тобой,
место,
которого
не
существует.
Вершина.
(술처럼
독하게)
술처럼
독하게
점점
더
목이
타게
(Как
крепкий
алкоголь)
Как
крепкий
алкоголь,
жажда
всё
сильнее
(점점
더
목타게)
가까이
갈수록
갇힌다
(Жажда
всё
сильнее)
Чем
ближе
ты
подходишь,
тем
сильнее
ты
заперт
(술처럼
독하게)
you
just
cannot
have
it
덫
속에
놓인
처지
(Как
крепкий
алкоголь)
Ты
просто
не
можешь
это
получить,
ты
в
ловушке
(점점
더
목타게)
있어야
할
거기
실재
하지
않는
곳
the
top
(Жажда
всё
сильнее)
Место,
где
ты
должен
быть,
место,
которого
не
существует.
Вершина.
왜
이렇게
이분법적이야
다
우르르
up
and
straight
down
Почему
всё
так
категорично?
Все
разом
вверх
и
сразу
вниз
어느
곳
어느
way
그것만
길이
아닌데
Любое
место,
любой
путь
- это
не
единственная
дорога
넌
예쁜
나비야
날아갈
수
있단
건
your
treasure
Ты
прекрасная
бабочка,
ты
можешь
летать
- это
твоё
сокровище
정신
없이
기어가느라
넌
아직도
너를
몰라
Ты
так
занят
ползанием,
что
до
сих
пор
не
знаешь
себя
(아찔한
줄타기)
아찔한
줄타기
왕관이
놓인
자리
(Головокружительная
прогулка
по
канату)
Головокружительная
прогулка
по
канату,
там,
где
лежит
корона
(왕관이
놓인
자리)
꿈꾸지
하늘에
닿는
날
(Там,
где
лежит
корона)
Мечтай
о
дне,
когда
ты
коснешься
неба
(아찔한
줄타기)
you
think
you
can
have,
have
it
너만의
상상이
(Головокружительная
прогулка
по
канату)
Ты
думаешь,
что
можешь
это
получить,
получить?
Это
лишь
плод
твоего
воображения
(왕관이
놓인
자리)
만들어낸
자리
실재
하지
않는
곳
the
top
(Там,
где
лежит
корона)
Место,
созданное
тобой,
место,
которого
не
существует.
Вершина.
(술처럼
독하게)
술처럼
독하게
점점
더
목이
타게
(Как
крепкий
алкоголь)
Как
крепкий
алкоголь,
жажда
всё
сильнее
(점점
더
목타게)
가까이
갈수록
갇힌다
(Жажда
всё
сильнее)
Чем
ближе
ты
подходишь,
тем
сильнее
ты
заперт
(술처럼
독하게)
you
just
cannot
have
it
덫
속에
놓인
처지
(Как
крепкий
алкоголь)
Ты
просто
не
можешь
это
получить,
ты
в
ловушке
(점점
더
목타게)
있어야
할
거기
실재
하지
않는
곳
the
top
(Жажда
всё
сильнее)
Место,
где
ты
должен
быть,
место,
которого
не
существует.
Вершина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Du Ry Moon, Karen Ann Poole, Stuart John Crichton
Album
Only One
date of release
22-07-2012
Attention! Feel free to leave feedback.