BOWNIK - Postrach - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BOWNIK - Postrach




Postrach
Страх
Równowagę łap
Лови равновесие
A oto postrach
А вот и страх
Każdy z nas już smak ten poznał
Каждый из нас уже познал этот вкус
W przegub miękki wbija ząb się co dnia
В мягкий изгиб каждый день вонзаются зубы
Świeci gromnica i świecą pochodnie
Светит свеча и горят факелы
Ale światła mało wciąż
Но света всё ещё мало
Abym chciał tu zostać
Чтобы я хотел здесь остаться
Nastaje dziś postrach u mych drzwi
Сегодня у моих дверей страх
Szablozębny malowany wzrok ma zły
У саблезубого злобный взгляд
Niby wilk, niby lis, niby garść, niby kiść
Ни волк, ни лис, ни горсть, ни горстка
Lepiej leżeć tu niż iść
Лучше лежать здесь, чем идти
Kopię dół i wiem
Рою яму и знаю
Co tu zasadzę
Что я здесь посажу
Gdy nastaje bezkrólewie
Когда наступает безвластие
Nie sposób króla zdradzić
Невозможно предать короля
Nie sposób przejść ulicą
Невозможно пройти по улице
I ukrywszy nienawiść rzec
И скрыв ненависть сказать
Równowagę łap
Лови равновесие
Płyną rybki temat śliski
Плывут рыбки - тема скользкая
Skrzek i gwizdy jak cierń
Визг и свист, как тернии
W mojej stopie ekwabrystej
В моей вычурной ступне
W mojej dłoni jasnej
В моей светлой руке
Chodź
Иди
Równowagę łap
Лови равновесие
Filc i sztruks drapie sztywne
Фетр и вельвет царапают жёстко
Brudzi go krew
Пачкает их кровь
Coś szepcze i trzaska
Что-то шепчет и трещит
Uwiera mnie w pierś
Жмёт мне в грудь
Jestem słodszy od innych
Я слаще других
Usłysz mój śpiew
Услышь мою песню
Spłynęła łaska
Сошла благодать
Na szeroki step
На широкую степь
Równowagę łap
Лови равновесие
I trzymaj się ściany bo
И держись за стену, потому что
Nadchodzi dzień polarny
Наступает полярный день
O to postrach malowany wiesz
Вот он, страх, раскрашенный, понимаешь
Nie ukryje dziś cię wąska uliczka
Не спрячет тебя сегодня узкая улочка
Ani stropy popękane
Ни потолки потрескавшиеся
Będziesz prędko pryskał
Будешь быстро брызгать
Ani stropy popękane
Ни потолки потрескавшиеся
Będziesz prędko pryskał
Будешь быстро брызгать
Ani stropy popękane
Ни потолки потрескавшиеся
Będziesz prędko pryskał
Будешь быстро брызгать
Filc i sztruks drapie sztywne
Фетр и вельвет царапают жёстко
Brudzi go krew
Пачкает их кровь
Coś szepcze i trzaska
Что-то шепчет и трещит
Uwiera mnie w pierś
Жмёт мне в грудь
Jestem słodszy od innych
Я слаще других
Usłysz mój śpiew
Услышь мою песню
Spłynęła łaska
Сошла благодать
Na szeroki step
На широкую степь
Dziś okrywa nas cień
Сегодня нас укрывает тень
To olszyna i świerk
Это ольха и ель
(To olszyna i świerk)
(Это ольха и ель)
Słyszę gwizd, słyszę skrzek
Слышу свист, слышу скрежет
Leżę tak trzeci dzień
Лежу так третий день
Dziś okrywa nas cień
Сегодня нас укрывает тень
To olszyna i świerk
Это ольха и ель
Okrywa nas cień
Укрывает нас тень
Słyszę gwizd, słyszę skrzecz
Слышу свист, слышу скрежет
Leżę tak trzeci dzień
Лежу так третий день





Writer(s): Michal Wiktor Bownik


Attention! Feel free to leave feedback.