Lyrics and translation BTOB - 제발
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그렇게
바라고
바라봐도
Как
бы
я
ни
желал,
как
бы
ни
надеялся,
안
되는
건
결국
안
되나
봐요
어떻게든
То,
что
не
суждено,
видимо,
не
случится.
Как
бы
я
ни
잡으려고
해봐도
의미
없단
것도
알지만
пытался
тебя
удержать,
я
понимаю,
что
это
бессмысленно,
내가
어떡해
но
что
мне
делать?
바람에
부스러지는
게
더
자연스러워
Рассыпаться
на
ветру
— вот
что
естественно.
한때는
화려했던
여기는
Место,
некогда
прекрасное,
Forgotten
kingdom
Забытое
королевство.
그래
이곳에
묻었어
Да,
здесь
я
похоронил
잠을
찢는
기억
눈을
쏘는
외로움
Воспоминания,
терзающие
сон,
одиночество,
прожигающее
глаза.
그
모든
것들
아무래도
Всё
это,
похоже,
이젠
필요
없는
것들
Больше
не
нужно.
I
gotta
see
tomorrow
Я
должен
увидеть
завтра,
But
I
can't
open
my
eyes
Но
не
могу
открыть
глаза,
Cuz
it's
too
hurt
Потому
что
слишком
больно.
날
조용히
죽여줘
Убей
меня
тихо,
소리
없이
사라져주는
게
Исчезнуть
без
звука,
그게
더
낫다면
Если
так
будет
лучше.
죽어도
너
없이는
살
수
없다고
나는
Я
говорил,
что
не
смогу
жить
без
тебя,
다음
생에서도
널
찾아낼
거라고
나는
Что
найду
тебя
в
следующей
жизни,
조금만
기다려달라고
너에게로
달려간다고
Что
немного
подожду
и
прибегу
к
тебе.
아주
잠시라도
좋으니
단
한
번만
제발
Хотя
бы
на
мгновение,
прошу,
только
один
раз.
끝까지
가지
마요
목놓아
외쳐봐도
Не
уходи
до
конца,
кричу
я,
срывая
голос,
넌
아무
반응조차
없어
어떻게
나를
두고
Но
ты
никак
не
реагируешь.
Как
ты
можешь
меня
оставить,
눈
하나
깜짝
않고
못
본
채
하느냐고
Даже
не
моргнув,
не
видя
меня?
제발
나를
봐줘
단
한
번이라도
Посмотри
на
меня,
умоляю,
хотя
бы
один
раз.
지난
후회들이
되감겨
Прошлые
сожаления
возвращаются,
자꾸
어리석게
I
failed
И
снова,
по
глупости,
я
терплю
неудачу.
다시
널
잡을
수만
있다면
Если
бы
я
мог
снова
тебя
удержать,
세상
끝이라도
갈게
Я
бы
пошёл
на
край
света.
끝내
사라질
못다
한
미련한
Наши
несбывшиеся
глупые
обещания,
우리
둘의
약속
Которые
так
и
не
исчезли.
미쳐
준비하지
못해
서툰
이별
Неумелое
прощание,
к
которому
я
не
был
готов.
죽어도
너
없이는
살
수
없다고
나는
Я
говорил,
что
не
смогу
жить
без
тебя,
다음
생에서도
널
찾아낼
거라고
나는
Что
найду
тебя
в
следующей
жизни,
조금만
기다려달라고
너에게로
달려간다고
Что
немного
подожду
и
прибегу
к
тебе.
아주
잠시라도
좋으니
단
한
번만
Хотя
бы
на
мгновение,
The
darkness
just
seems
to
be
Тьма,
кажется,
становится
Growing
stronger
in
my
life
Всё
сильнее
в
моей
жизни.
Like
the
symbiote
venom,
Как
симбиот
Веном,
It's
already
inside
Она
уже
внутри.
But
I'm
not
a
good
match
for
it
Но
я
не
подхожу
ей,
So
it's
eating
me
alive
Поэтому
она
пожирает
меня
заживо.
It's
taking
control
of
the
wheel
Она
захватывает
руль,
It's
going
into
overdrive
Переключается
на
форсаж
On
the
backroad
to
see
ya
На
проселочной
дороге
к
тебе.
They
told
me
that
this
way
is
faster
Мне
сказали,
что
так
быстрее.
Hold
up
took
a
wrong
turn
Подожди,
я
не
туда
свернул.
Don't
even
know
where
Даже
не
знаю,
куда
We're
going
anymore
trap
door
Мы
теперь
едем.
Люк.
I'm
at
the
end
of
the
road
Я
в
конце
пути.
They
told
me
this
way
Мне
сказали,
что
по
этой
дороге
I
could
see
you
for
sure
Я
точно
тебя
увижу.
But
it's
just
getting
darker
and
darker
Но
становится
всё
темнее
и
темнее.
I'm
losing
the
light
but
Я
теряю
свет,
но
It
doesn't
even
matter
anymore
Это
уже
не
имеет
значения,
너
없이는
안
될
거라고
나는
Я
говорил,
что
не
смогу
без
тебя,
다음
생에서도
너일
거라고
Что
в
следующей
жизни
ты
будешь
со
мной,
죽어도
너
없이는
살
수
없다고
나는
Я
говорил,
что
не
смогу
жить
без
тебя,
다음
생에서도
널
찾아낼
거라고
나는
Что
найду
тебя
в
следующей
жизни,
조금만
기다려달라고
너에게로
달려간다고
Что
немного
подожду
и
прибегу
к
тебе.
아주
잠시라도
좋으니
단
한
번만
제발
Хотя
бы
на
мгновение,
прошу.
그렇게
바라고
바라봐도
Как
бы
я
ни
желал,
как
бы
ни
надеялся,
안
되는
건
결국
안
되나
봐요
То,
что
не
суждено,
видимо,
не
случится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Min Hyuk Lee
Attention! Feel free to leave feedback.