Lyrics and translation Babul Supriyo - Aami Keboli Swapono
Aami Keboli Swapono
Aami Keboli Swapono
আমি
কেবলই
স্বপন
করেছি
বপন
I
have
only
dreamt,
my
dear
বাতাসে
আমি
I
am
in
the
wind
তাই
আকাশকুসুম
করিনু
চয়ন
হতাশে
So
I
chose
an
impossible
dream
in
my
despair
আমি
কেবলই
স্বপন
করেছি
বপন
I
have
only
dreamt,
my
dear
বাতাসে
আমি
I
am
in
the
wind
ছায়ার
মতন
মিলায়
ধরণী
Like
a
shadow,
I
meet
the
earth
কূল
নাহি
পায়
আশার
তরণী
The
boat
of
hope
finds
no
shore
মানসপ্রতিমা
ভাসিয়া
বেড়ায়
আকাশে,
আকাশে
The
statue
of
my
mind
floats
in
the
sky,
in
the
sky
আমি
কেবলই
স্বপন
করেছি
বপন
I
have
only
dreamt,
my
dear
বাতাসে
আমি
I
am
in
the
wind
কিছু
বাঁধা
পড়িল
না
শুধু
এ
বাসনা-বাঁধনে
Nothing
hinders
me
but
this
desire-bondage
কেহ
নাহি
দিল
ধরা
কেবলই
সুদূর-সাধনে
No
one
has
held
me
back,
only
in
my
distant
quest
আপনার
মনে
বসিয়া
একেলা
I
sit
alone
in
your
mind
অনলশিখায়
কী
করিনু
খেলা
What
a
game
I
have
played
with
the
fire
দিনশেষে
দেখি
ছাই
হল
সব
হুতাশে,
হুতাশে
At
the
end
of
the
day,
I
see
that
everything
has
turned
to
ashes,
in
vain
আমি
কেবলই
স্বপন
করেছি
বপন
I
have
only
dreamt,
my
dear
বাতাসে
আমি
I
am
in
the
wind
তাই
আকাশকুসুম
করিনু
চয়ন
হতাশে
So
I
chose
an
impossible
dream
in
my
despair
আমি
কেবলই
স্বপন
করেছি
বপন
I
have
only
dreamt,
my
dear
বাতাসে
আমি
I
am
in
the
wind
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tagore Rabindranath
Attention! Feel free to leave feedback.