Lyrics and translation Bad Suns - Transpose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepless
nights
are
new
to
me
Бессонные
ночи
для
меня
в
новинку,
All
these
thoughts
are
killing
me
Все
эти
мысли
меня
убивают.
Someone
come
and
put
me
to
ease
Кто-нибудь,
приди
и
успокой
меня.
All
of
my
anxiety
Вся
моя
тревога,
There's
no
cause
that
I
can
see
Нет
причины,
которую
я
вижу.
What's
this
scratching
at
my
brain?
Что
это
скребет
мой
мозг?
And
I
can't
stop
even
if
I
wanted
to
И
я
не
могу
остановиться,
даже
если
бы
хотел.
Up
top,
maybe
I'm
simply
deluded
Возможно,
я
просто
заблуждаюсь.
That's
right,
maybe
I've
been
wasting
my
time
Верно,
возможно,
я
тратил
свое
время
впустую.
All
my
time
Все
свое
время.
And
it's
hard
to
justify
what
you
can
do
И
трудно
оправдать
то,
что
ты
можешь
сделать.
I'm
so
sick
and
tired
of
falling
through
Мне
так
надоело
проваливаться.
And
it's
true,
maybe
I've
been
wasting
my
time
И
это
правда,
возможно,
я
тратил
свое
время
впустую.
All
this
time,
yeah
Все
это
время,
да.
C-come
creeping,
no
one
can
hear
you
now
П-подкрадываясь,
никто
тебя
сейчас
не
слышит.
Listen
so
you
can
show
me
how
Слушай,
чтобы
ты
могла
показать
мне,
как,
Something
that
I'm
missing
here
Что-то,
что
я
здесь
упускаю.
Softly,
stab
my
evil
dreams
Нежно,
заколи
мои
злые
сны.
Faster,
help
me
fall
asleep
Быстрее,
помоги
мне
заснуть.
No
one
knows
that's
how
it
goes
Никто
не
знает,
как
это
бывает.
All
the
thoughts
that
we
transpose
Все
мысли,
которые
мы
транспонируем.
And
I
can't
stop
even
if
I
wanted
to
И
я
не
могу
остановиться,
даже
если
бы
хотел.
Up
top,
maybe
I'm
simply
deluded
Возможно,
я
просто
заблуждаюсь.
That's
right,
maybe
I've
been
wasting
my
time
Верно,
возможно,
я
тратил
свое
время
впустую.
All
my
time
Все
свое
время.
And
it's
hard
to
justify
what
you
can
do
И
трудно
оправдать
то,
что
ты
можешь
сделать.
I'm
so
sick
and
tired
of
falling
through
Мне
так
надоело
проваливаться.
And
it's
true,
maybe
I've
been
wasting
my
time
И
это
правда,
возможно,
я
тратил
свое
время
впустую.
All
this
time,
yeah
Все
это
время,
да.
And
I
can't
stop
even
if
I
wanted
to
И
я
не
могу
остановиться,
даже
если
бы
хотел.
Up
top,
maybe
I'm
simply
deluded
Возможно,
я
просто
заблуждаюсь.
That's
right,
maybe
I've
been
wasting
my
time
Верно,
возможно,
я
тратил
свое
время
впустую.
All
my
time
Все
свое
время.
And
it's
hard
to
justify
what
you
can
do
И
трудно
оправдать
то,
что
ты
можешь
сделать.
I'm
so
sick
and
tired
of
falling
through
Мне
так
надоело
проваливаться.
And
it's
true,
maybe
I've
been
wasting
my
time
И
это
правда,
возможно,
я
тратил
свое
время
впустую.
All
this
time
Все
это
время.
From
time
to
time,
we
fall
in
line
Время
от
времени
мы
становимся
в
строй,
But
now
it
seems
that
we
are
blind
Но
теперь
кажется,
что
мы
слепы.
No
one
knows
that's
how
it
goes
Никто
не
знает,
как
это
бывает.
All
the
thoughts
that
we
transpose
Все
мысли,
которые
мы
транспонируем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miles Kottak, Christopher Bowman, Raymond Libby, Gavin Bennett
Attention! Feel free to leave feedback.