Baitaca - Distorcendo o Bagualismo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Baitaca - Distorcendo o Bagualismo




Sou grosso de natureza
Я толстая от природы
Morro de velho e não mudo
Морро-де-старый и не меняю
Eu não conheço tristeza
Я не знаю печали
Eu sou um taura guapo e peitudo
Я тауре guapo и peitudo
Sigo campeirando a sorte
Следую campeirando удачи
Pouca coisa eu não me mudo
Мало что я не немой
Distorcendo o bagualismo
Извращая bagualismo
Assim mesmo sem ter estudo
Так что даже без необходимости изучения
Vou distribuindo civismo
Буду распространение гражданское
Com este meu peito cuiudo
С этой моей груди cuiudo
Me criei numa tapera
Вырос я в tapera
Arrancando toco afamado
Оторвав играю в мире
No meio de uma tiguera
В середине tiguera
Escoivarando abaixado
Escoivarando опускается
Devassando taquaral
Devassando taquaral
Granjando campo gramado
Granjando поле, газон
No cabo da ferramenta
В кабель инструмент
Virando cerro e banhado
Обращаясь серро и купались
E dando pau pelas ventas
И дает член за ventas
De algum zebu aporreado
Некоторое зебу aporreado
Potro de três, quatro ano
Жеребенок, три, четыре года
Agarro pelas oreia'
Беру за oreia'
No xucro verso pampeano
В xucro bg pampeano
Minha garganta gineteia
Мое горло gineteia
Índio covarde dispara
Индийский трус стреляет
Sendo macho corcoveia
Будучи мужчине corcoveia
Perigo jamais me estraga
Опасность никогда не портит мне,
Em algumas pegadas feia
В некоторых уродливые следы
Devo a faísca de adaga
Я должен искра кинжал
Me defendendo em peleia
Защитить меня в peleia
Redomão nunca se amansa
Redomão никогда не amansa
Bagual xucro não se entrega
Bagual xucro не поставка
E a minha ideia se avança
И моя идея прогрессирует
E mesmo Deus me assussega
И только Бог мне assussega
Nunca eu frouxei o garrão
Никогда я frouxei в garrão
Pra filumbro que se nega
Ты filumbro, что отказывается
Laçando vaca aporreada
Laçando корова aporreada
E terneiro pelas macegas
И теленка за macegas
Os trincado de geada
Все ноги волнует мороза
E tapado de pega-pega
И закрыт, догонялки





Writer(s): Antonio Cesar Pereir Jacques


Attention! Feel free to leave feedback.