Lyrics and translation Barenaked Ladies - Inline Bowline
Inline
bowline,
inline
bowline
Инлайн-бовлайн,
инлайн-бовлайн
Inline
bowline,
inline
bowline
Инлайн-бовлайн,
инлайн-бовлайн
First
you
tie
it
around
your
hand
Сначала
ты
обвяжешь
его
вокруг
руки.
You
showed
me
so
I
would
understand
Ты
показал
мне,
чтобы
я
понял.
It′s
the
handiest
knot,
Это
самый
удобный
узел.
It
wasn't
in
the
book
that
I
bought
Этого
не
было
в
книге,
которую
я
купил.
Inline
bowline,
inline
bowline
Инлайн-бовлайн,
инлайн-бовлайн
All
who
tie
a
knot
at
the
game
Все,
кто
связывает
себя
узами
брака
в
игре.
We
all
were
glad
that
he
came
Мы
все
были
рады,
что
он
пришел.
We
toyed
with
tyin′
the
noose
Мы
играли
с
петлей.
No
one
knew
he'd
give
it
use
Никто
не
знал,
что
он
воспользуется
этим.
Inline
bowline,
inline
bowline
Инлайн-бовлайн,
инлайн-бовлайн
Inline
bowline,
inline
bowline
Инлайн-бовлайн,
инлайн-бовлайн
Did
he
think
that
he
was
nothing?
Думал
ли
он,
что
он
ничто?
Only
ending
his
life
was
left
to
try
Только
закончив
свою
жизнь,
мне
осталось
попробовать
Over
turned
over
I'm
left
to
sing
Снова
перевернуться,
мне
осталось
петь.
Really,
why?
Really,
why?
Правда,
почему?
правда,
почему?
Really,
why?
Really,
why?
Правда,
почему?
правда,
почему?
I
use
it
to
tie
up
my
canoe
[use
it
to
tie
my
canoe]
Я
использую
его,
чтобы
привязать
свое
каноэ
[использую
его,
чтобы
привязать
свое
каноэ]
I′ve
used
it
to
tie
my
shoes
[used
to
tie
my
shoes]
Я
использовал
его,
чтобы
завязать
шнурки
на
ботинках.
It′s
handy
on
a
whim
[handy
on
a
whim]
Это
удобно
по
прихоти
[удобно
по
прихоти]
This
knot
is
tied
to
him
Этот
узел
связан
с
ним.
Tied
to
him
Привязан
к
нему.
Tied
to
him
Привязан
к
нему.
Tied
to
him
Привязан
к
нему.
Inline
bowline,
inline
bowline
Инлайн-бовлайн,
инлайн-бовлайн
Inline
bowline,
inline
bowline
Инлайн-бовлайн,
инлайн-бовлайн
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Creeggan
Attention! Feel free to leave feedback.