Beata Kozidrak - Gambit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beata Kozidrak - Gambit




Chciałeś żyć jak król
Ты хотел жить как король.
Złotem zdobić swój strój
Золото украшают ваш наряд
Nieładnie, bo tron był już mój
Плохо, потому что трон уже был моим
Mogłeś wspierać mnie
Ты мог бы поддержать меня.
Tulić kiedy we śnie
Прижаться, когда во сне
Powtarzam wciąż imię twoje
Я повторяю имя Твое
Na szczytach wież, na szczytach wież
На вершинах башен, на вершинах башен
W drodze do gwiazd, w drodze do gwiazd
На пути к звездам, на пути к звездам
Widziałam cię, widziałam cię
Я видела тебя, я видела тебя
Widziałam nas, widziałam nas
Я видела нас, я видела нас
"Kto cię nagle zmienił?"
"Кто тебя вдруг изменил?"
"O bejbe" - mówiłeś mi tak
бейбе" - ты мне так говорил
Będę twoim cieniem, cieniem
Я буду твоей тенью, тенью
O bejbe, zaskoczył mnie świat
О бейбе, мир удивил меня
Twoich wad
Ваших недостатков
Twoich wad
Ваших недостатков
Twoich wad
Ваших недостатков
O bejbe, czy to jakiś znak
О бейбе, это какой-то знак
Czy to znak (czy to znak)
Это знак (это знак)
Czy to znak (czy to znak)
Это знак (это знак)
W te szachy nie będę już tak z tobą grać
Я больше не буду играть с тобой в эти шахматы.
Chciałeś żyć jak król
Ты хотел жить как король.
Budzić się i twój ruch
Просыпаться и ваше движение
Nieładnie
Нехорошо
Bo pomysł był mój
Потому что идея была моя
Ustawiłeś się
Вы выстроились
Jakbyś miał rozbić mnie
Как будто ты собираешься разбить меня
Przejrzałam, nie ufam twej grze
Я просмотрела, я не доверяю твоей игре.
Na szczytach wież, na szczytach wież
На вершинах башен, на вершинах башен
W drodze do gwiazd, w drodze do gwiazd
На пути к звездам, на пути к звездам
Widziałam cię, widziałam cię
Я видела тебя, я видела тебя
Widziałam nas, widziałam nas
Я видела нас, я видела нас
"Kto cię nagle zmienił?"
"Кто тебя вдруг изменил?"
"O bejbe" - mówiłeś mi tak
бейбе" - ты мне так говорил
Będę twoim cieniem, cieniem
Я буду твоей тенью, тенью
O bejbe, zaskoczył mnie świat
О бейбе, мир удивил меня
Twoich wad
Ваших недостатков
Twoich wad
Ваших недостатков
Twoich wad
Ваших недостатков
O bejbe, czy to jakiś znak
О бейбе, это какой-то знак
Czy to znak (czy to znak)
Это знак (это знак)
Czy to znak (czy to znak)
Это знак (это знак)
W te szachy nie będę już tak z tobą grać
Я больше не буду играть с тобой в эти шахматы.
Chciałbyś złotym królem być
Вы хотели бы быть злотым королем
Złotym królem być
Злотым королем быть
Walczyć ze mną z całych sił
Бороться со мной изо всех сил
Walczyć z cały sił
Бороться изо всех сил
A teraz odejdź, tam drzwi
А теперь уходи, там дверь.
"Kto cię nagle zmienił?"
"Кто тебя вдруг изменил?"
"O bejbe" - mówiłeś mi tak
бейбе" - ты мне так говорил
Będę twoim cieniem, cieniem
Я буду твоей тенью, тенью
O bejbe, zaskoczył mnie świat
О бейбе, мир удивил меня
Twoich wad
Ваших недостатков
Twoich wad
Ваших недостатков
Twoich wad
Ваших недостатков
O bejbe, czy to jakiś znak
О бейбе, это какой-то знак
Czy to znak (czy to znak)
Это знак (это знак)
Czy to znak (czy to znak)
Это знак (это знак)
W te szachy nie będę już tak z tobą grać
Я больше не буду играть с тобой в эти шахматы.





Writer(s): Arkadiusz Kopera, Beata Kozidrak, Mariusz Obijalski


Attention! Feel free to leave feedback.