Before I Turn - Shrouded Sun - translation of the lyrics into German

Shrouded Sun - Before I Turntranslation in German




Shrouded Sun
Verhüllte Sonne
I imagined you and me alive and far away
Ich stellte mir vor, du und ich, lebendig und weit weg
With the sound of your voice, I can still hear it say
Mit dem Klang deiner Stimme, ich kann sie immer noch sagen hören
"Take me, for my love will die a long and painful death"
"Nimm mich, denn meine Liebe wird einen langen und schmerzvollen Tod sterben"
But I lost my will to live the night you took away your breath
Aber ich verlor meinen Lebenswillen in der Nacht, als du dir den Atem nahmst
I surmise that everything will happen for a reason!
Ich vermute, dass alles aus einem Grund geschehen wird!
For my lack of cognizance and for my acts of treason!
Für meinen Mangel an Erkenntnis und für meine Taten des Verrats!
I can′t live knowing that my actions cost her life!
Ich kann nicht leben, wissend, dass meine Taten ihr das Leben kosteten!
And the one I love dearest, I look into your eyes and say!
Und die Eine, die ich am meisten liebe, ich schaue dir in die Augen und sage!
My love soon will die upon a throne
Meine Liebe wird bald auf einem Thron sterben
Of repentance and a sentence of eternity alone
Der Reue und einem Urteil ewiger Einsamkeit
Take my soul, sweet shallowing embrace
Nimm meine Seele, süße, seichte Umarmung
Soon we'll die together with no tragedy left to face
Bald werden wir zusammen sterben, ohne Tragödie, der wir uns noch stellen müssen
Blood escapes the crevice that killed you deep within!
Blut entweicht der Spalte, die dich tief im Inneren getötet hat!
In your chalice of burden and sin!
In deinem Kelch der Bürde und Sünde!
I defy reason and look for the pulse!
Ich trotze der Vernunft und suche nach dem Puls!
I drink the toxic philter and wait for my phatetic life to pass!
Ich trinke den giftigen Liebestrank und warte, bis mein pathetisches Leben vergeht!
I can′t breathe (I can't breathe)
Ich kann nicht atmen (Ich kann nicht atmen)
I can't breathe (I can′t breathe)
Ich kann nicht atmen (Ich kann nicht atmen)
I can′t breathe (I can't breathe)
Ich kann nicht atmen (Ich kann nicht atmen)
I can′t breathe
Ich kann nicht atmen
My throat is closing, I can't fucking breathe!
Meine Kehle schnürt sich zu, ich kann verdammt nochmal nicht atmen!
Foaming at the mouth, as I′m starting to seethe!
Schaum vor dem Mund, während ich anfange zu kochen!
Vision is whitening, where is my love?!
Die Sicht wird weiß, wo ist meine Liebe?!
I see her eyes open, oh, what have I done?!
Ich sehe ihre Augen sich öffnen, oh, was habe ich getan?!
She looks at her love as he's fighting for life!
Sie blickt auf ihre Liebe, wie er um sein Leben kämpft!
Stumbling in tears, she has waken up to find!
Stolpernd in Tränen, ist sie aufgewacht, um zu finden!
Her love is dying, he takes his last breath!
Ihre Liebe stirbt, er nimmt seinen letzten Atemzug!
She grabs the dagger and pierces her chest!
Sie ergreift den Dolch und durchbohrt ihre Brust!
Our lost love will die upon a throne
Unsere verlorene Liebe wird auf einem Thron sterben
Of repentance, a sentence of eternity alone
Der Reue, ein Urteil ewiger Einsamkeit
Take my soul, sweet shallowing embrace
Nimm meine Seele, süße, seichte Umarmung
And eternity of agony and tragedy to face
Und eine Ewigkeit der Qual und Tragödie, der wir uns stellen müssen
Our lost love has died upon a throne
Unsere verlorene Liebe ist auf einem Thron gestorben
Of repentance and a sentence of eternity alone
Der Reue und einem Urteil ewiger Einsamkeit
Take my soul, sweet shallowing embrace
Nimm meine Seele, süße, seichte Umarmung
Suddenly I′m waking up to tragedy to face, I'm burning!
Plötzlich wache ich auf, um mich der Tragödie zu stellen, ich brenne!
"I feel I have woken up to the end of the world
"Ich fühle, ich bin am Ende der Welt aufgewacht
Smoke, ash, blood
Rauch, Asche, Blut
A sight I have become far too familiar with
Ein Anblick, mit dem ich viel zu vertraut geworden bin
I see no fire, but I hear it roar
Ich sehe kein Feuer, aber ich höre es brüllen
I see nobody, but I hear them crying
Ich sehe niemanden, aber ich höre sie weinen
Was I dreaming this entire time?
Habe ich die ganze Zeit geträumt?
The sweat drips down my body, slicing me open like a fiery blade
Der Schweiß tropft meinen Körper hinab, schneidet mich auf wie eine feurige Klinge
The warming presence begins to fill the room around me
Die wärmende Gegenwart beginnt, den Raum um mich herum zu füllen
It's grim
Es ist düster
It′s deathly
Es ist tödlich
I′m terrified
Ich bin verängstigt
I feel I have woken up to the end of the world
Ich fühle, ich bin am Ende der Welt aufgewacht
I think I'm still dreaming
Ich glaube, ich träume immer noch
I have to still be dreaming"
Ich muss immer noch träumen"






Attention! Feel free to leave feedback.