Lyrics and translation Bela Shende - Alya Pawasachya Dhara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alya Pawasachya Dhara
Дождик льет
आल्या
पावसाच्या
धारा
Дождик
льет
ручьями,
सुटला
मंद-मंद
वारा
Веет
легкий
ветерок,
आल्या
पावसाच्या
धारा
Дождик
льет
ручьями,
सुटला
मंद-मंद
वारा
Веет
легкий
ветерок,
आल्या
पावसाच्या
धारा
Дождик
льет
ручьями,
सुटला
मंद-मंद
वारा
Веет
легкий
ветерок,
मंद-मंद
वारा
हा,
मंद-मंद
वारा
Легкий
ветерок,
легкий
ветерок,
मंद-मंद
वारा
हा,
मंद-मंद
वारा
Легкий
ветерок,
легкий
ветерок,
आल्या
पावसाच्या
धारा
Дождик
льет
ручьями,
सुटला
मंद-मंद
वारा
Веет
легкий
ветерок,
मंद-मंद
वाऱ्याची
साथ
तिला
पाहिजे
Легкий
ветерок
ей
нужен,
गोड-गोड
सजनाशी
गाठ
तिला
पाहिजे
Встреча
с
милым
ей
нужна,
(सखू
आली
गं
साजणी,
आली
सख्याची
सावली)
(Подружка,
пришла
наряженная,
пришла
тень
любимого),
(सखू
आली
गं
साजणी,
आली
सख्याची
सावली)
(Подружка,
пришла
наряженная,
пришла
тень
любимого),
(आली
सख्याची
सावली)
(Пришла
тень
любимого),
आल्या
पावसाच्या
धारा
Дождик
льет
ручьями,
सुटला
मंद-मंद
वारा
Веет
легкий
ветерок,
आकाश
निरभ्र,
तसे
मन
तिचे
शुभ्र
Небо
чистое,
и
сердце
ее
светлое,
त्या
मनात
सजनाचे
स्वप्न
तिला
पाहिजे
Сон
о
милом
ей
нужен,
नाव
मनी
कोरले
सुगंध
त्याचा
पाहिजे
Имя
в
сердце
вырезано,
его
аромат
ей
нужен,
त्या
मनात
सजनाचे
स्वप्न
तिला
पाहिजे
Сон
о
милом
ей
нужен,
नाव
मनी
कोरले
सुगंध
त्याचा
पाहिजे
Имя
в
сердце
вырезано,
его
аромат
ей
нужен,
(सखू
आली
गं
साजणी,
आली
सख्याची
सावली)
(Подружка,
пришла
наряженная,
пришла
тень
любимого),
(सखू
आली
गं
साजणी,
आली
सख्याची
सावली)
(Подружка,
пришла
наряженная,
пришла
тень
любимого),
(आली
सख्याची
सावली)
(Пришла
тень
любимого),
आल्या
पावसाच्या
धारा
Дождик
льет
ручьями,
सुटला
मंद-मंद
वारा
Веет
легкий
ветерок,
वणवा
दिलाचा
आला
काळ
मिलनाचा
Жар
разлуки
пришел,
время
встречи
настало,
गोड-गोड
स्वप्नांची
धुंद
तिला
ओढते
Сладких
снов
дурман
ее
манит,
धुंद
पुस्तकांची
सजनाला
छंद
लावते
Дурман
книг
увлекает
любимого,
गोड-गोड
स्वप्नांची
धुंद
तिला
ओढते
Сладких
снов
дурман
ее
манит,
धुंद
पुस्तकांची
सजनाला
छंद
लावते
Дурман
книг
увлекает
любимого,
(सखू
आली
गं
साजणी,
आली
सख्याची
सावली)
(Подружка,
пришла
наряженная,
пришла
тень
любимого),
(सखू
आली
गं
साजणी,
आली
सख्याची
सावली)
(Подружка,
пришла
наряженная,
пришла
тень
любимого),
(आली
सख्याची
सावली)
(Пришла
тень
любимого),
आल्या
पावसाच्या
धारा
Дождик
льет
ручьями,
सुटला
मंद-मंद
वारा
Веет
легкий
ветерок,
मंद-मंद
वारा
हा,
मंद-मंद
वारा
Легкий
ветерок,
легкий
ветерок,
आल्या
पावसाच्या
धारा
Дождик
льет
ручьями,
सुटला
मंद-मंद
वारा
Веет
легкий
ветерок,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Subodh Nagdeve, Dinesh Arjuna
Attention! Feel free to leave feedback.