Belmondziarz Sztossinger - Pappardelle All’arrabbiata (1988 Remix) [feat. 1988] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Belmondziarz Sztossinger - Pappardelle All’arrabbiata (1988 Remix) [feat. 1988]




Pappardelle All’arrabbiata (1988 Remix) [feat. 1988]
Папарделле алла арраббьята (ремикс 1988) [при участии 1988]
Viva l'Italia!
Да здравствует Италия!
Jebane La Ramblas
Чёртовы Ла Рамблас,
Im dalej w las, tym jest większy raban (śmra)
Чем дальше в лес, тем больше шума (воняет)
Nagle wszystko klei się jak afgan
Вдруг всё становится липким, как афганец,
Który to już raz
Который это уже раз?
Myślałem, że mam brata, ale to był prank
Я думал, у меня есть брат, но это был пранк.
Myślałem, że jak D'Artagnan
Я думал, как Д'Артаньян,
Wszyscy za jednego, że będziemy Armagnac
Все за одного, что мы будем пить Арманьяк,
Pić, palić cannabis na wczasach (squad)
Курить траву на каникулах (отряд),
Ale to był scam jak Sakawa
Но это был развод, как Сакава.
Dałem się nabrać, zachowałem się jak baran
Я попался, повёл себя как баран.
Pozmieniał się Landschaft
Пейзаж изменился,
Zamawiałem Gnocchi, ale jest Tagliata
Я заказывал ньокки, но это тальята.
Niech błogosławiona będzie moja tratwa (śmre)
Да будет благословен мой плот (чёрт возьми).
Wjeżdzam na skwer, jakbym zdobył Trafalgar
Въезжаю на площадь, словно взял Трафальгар.
Będzie dobrze dzieciak, spokojna twoja rozczochrana
Всё будет хорошо, малышка, не волнуйся, моя растрёпанная,
Czuj, czuj, czuwaj, bo czuwa Chupacabra
Чувствуй, чувствуй, будь начеку, потому что Чупакабра не дремлет.
Bomboclaat, viva l'Italia
Чёрт возьми, да здравствует Италия!
Wjechałem ci na banię jak bandama
Я въехал тебе в башку, как банда.
Nie do rozjebania tak jak dom kombatanta
Несокрушимый, как дом ветерана.
Lepiej zaczekać, zamiast napierdalać falstart
Лучше подождать, чем стартовать фальстартом.
Ram-ta-ta-tam
Трам-та-та-там.
Trzymam piękny świat, mów mi Atlas
Я держу прекрасный мир, называй меня Атлас.
Nie zgadzała nam się skala
Наши масштабы не совпадали.
Oh my god, przebrała się miarka
О боже, чаша терпения переполнена.
Od "Mein Kampf" do Minecraft
От «Майн Кампф» до «Майнкрафт».
Belmondziakomania przeszła najśmiejszelsze oczekiwania
Бельмондзиакомания превзошла самые смелые ожидания.
Nie chciałem być raperem, ale tego zechciał rap (jebać was)
Я не хотел быть рэпером, но этого захотел рэп чёрту вас).
To miał być interes tak jak Bubba Gump (Bubba Gump)
Это должен был быть просто интерес, как у Форреста Гампа (Форрест Гамп).
To miał być afterek, a nie parę lat (parę lat)
Это должен был быть просто after-party, а не пара лет (пара лет).
Zniknąłem jak panele, które zjada buff (zjada buff)
Я исчез, как панели, которые жрёт баффер (жрёт баффер).
Miałem się nie żegnać, jednak mówię tobie, "Pa" (śmra)
Я не должен был прощаться, но всё же говорю тебе: «Пока» (воняет).
Pappardelle all'arrabbiata
Папарделле алла арраббьята.
Myślałem, że enough, jednak saga trwa
Я думал, что хватит, но сага продолжается.
Kurwa mać!
Вот же чёрт!





Writer(s): Przemyslaw Jankowiak, Sacha Tytus Szyluk, Marian Jakub Janik


Attention! Feel free to leave feedback.