Lyrics and translation Bernard Lavilliers - Kingston
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tu
rêves
de
tropiques,
c′est
vraiment
tropical
Если
ты
мечтаешь
о
тропиках,
это
действительно
тропический
Le
reggae
dans
la
rue,
Calypso
dans
la
salle
Регги
на
улице,
Калипсо
в
зале
Si
tu
veux
tout
de
suite
qu'on
réponde
aux
questions
Если
ты
хочешь,
чтобы
мы
сразу
же
ответили
на
вопросы
Remonte
dans
ton
jet
et
retourne
à
Nation
Садись
в
свой
самолет
и
возвращайся
в
нацию
Tu
trouveras
ici
non
pas
ce
que
tu
penses
Ты
найдешь
здесь
не
то,
что
думаешь
Non
pas
ce
que
tu
cherches,
ça
n′a
pas
d'importance
Не
то,
что
ты
ищешь,
это
не
имеет
значения
La
beauté,
la
violence,
posées
sur
la
balance
Красота,
насилие,
поставленные
на
весы
Affamées
comme
moi
Голодные,
как
я
Affamées
comme
moi
Голодные,
как
я
Affamées
comme
moi
Голодные,
как
я
Kingston
kill
some
Кингстон
убивает
некоторых
Quand
le
soleil
descend
à
Downtown
Когда
солнце
садится
в
центре
города
J'écoute
à
la
radio
une
chanson
d′amour
Я
слушаю
по
радио
песню
о
любви
Qui
dit
qu′il
n'y
a
qu′un
Dieu,
un
pays,
trois
couleurs
Кто
говорит,
что
есть
только
один
Бог,
одна
страна,
три
цвета
Douze
tribus
dans
la
Bible,
des
coups
d'flingues
dans
la
cible
Двенадцать
племен
в
Библии,
выстрелы
из
пистолета
в
цель
Des
blancs
pour
le
gâteau,
cinq
cent
mille
au
ghetto
Белые
на
торт,
пятьсот
тысяч
в
гетто.
Un
million
dans
la
ville
qui
brûle
en
plein
soleil
Миллион
в
городе,
который
горит
на
полном
солнце
Deux
millions
dans
une
île,
juste
en-dessous
du
ciel
Два
миллиона
на
острове,
прямо
под
небом
Affamés
comme
moi
Голодные,
как
я
Affamés
comme
moi
Голодные,
как
я
Affamés
comme
moi
Голодные,
как
я
Kingston
kill
some
Кингстон
убивает
некоторых
Quand
le
soleil
descend
à
Downtown
Когда
солнце
садится
в
центре
города
Si
tu
prends
ma
machette
juste
entre
les
oreilles
Если
ты
возьмешь
мое
мачете
прямо
между
ушей
C′est
fini
pour
la
fête,
fini
pour
le
soleil
Все
кончено
для
вечеринки,
кончено
для
солнца
Plus
j'ai
faim,
plus
je
fume,
plus
je
fume,
plus
je
crois
Чем
больше
я
голоден,
чем
больше
я
курю,
чем
больше
я
курю,
тем
больше
я
верю
Le
Dieu
qui
m′a
bâti
doit
fumer
comme
moi
Бог,
Который
создал
меня,
должен
курить
так
же,
как
я
Je
suis
beau
comme
lui,
je
danse
comme
un
fauve
Я
такой
же
красивый,
как
и
он,
я
танцую,
как
палевый.
Le
lion
des
rastas
rôde
dans
les
villas
Лев
растас
бродит
по
виллам
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Kingston
kill
some
Кингстон
убивает
некоторых
Quand
le
soleil
descend
à
Downtown
Когда
солнце
садится
в
центре
города
Cadenas
sur
les
grilles,
des
familles
d'en
haut
Навесной
замок
на
решетках,
семьи
сверху
La
brume
qui
scintille
au-dessus
du
ghetto
Туман,
мерцающий
над
гетто
À
Trensh
Town
ça
bouge,
t'arrête
pas
aux
feux
rouges
В
Тренш-Тауне
все
движется,
не
останавливайся
на
красных
фонарях
À
Tivoli
Garden,
no
good
man
В
саду
Тиволи
нет
хорошего
человека
La
lumière
qui
saute,
Kingston
est
dans
le
noir
Прыгающий
свет,
Кингстон
в
темноте
Les
gun-men
qui
rôdent
transformés
en
passoires
Бродячие
оружейники
превратились
в
дуршлаги
Et
la
mort
qui
s′en
va,
affamée
comme
moi
И
уходящая
смерть,
голодная,
как
я.
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Kingston
kill
some
Кингстон
убивает
некоторых
Quand
le
soleil
descend
à
Downtown
Когда
солнце
садится
в
центре
города
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Affamé
comme
moi
Голодный,
как
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernard Lavilliers
Attention! Feel free to leave feedback.