Lyrics and translation Bernard Lavilliers - San Salvador - Réenregistrement 1987
Voguant
autour
des
îles
de
la
mer
Caraïbe
Прогуливаясь
по
островам
Карибского
моря
Les
tamtams
vaudous
firent
se
lever
les
vents
Тамтамы
вуду
подняли
ветры
Decouvrant
des
récifs
où
des
corvetes
anglaises
Открытие
рифов,
где
обитают
английские
корабли
Gisaient
depuis
longtemps
dans
leurs
manteaux
de
glaise
Долгое
время
лежали
в
своих
глиняных
плащах
J′ai
oublié
le
nom
de
cette
île
perdue
Я
забыл
название
этого
затерянного
острова.
Où
les
courants
rapides
poussèrent
mon
bateau
noir
Где
стремительные
течения
толкали
мою
черную
лодку
J'ai
longtemps
recherché
une
terre
inconnue
Я
долго
искал
незнакомую
землю
Planquée
au
fond
des
eaux
de
la
mer
Caraïbe
Спрятана
на
дне
вод
Карибского
моря
Si
tu
vas
à
San
Salvador
Если
ты
поедешь
в
Сан-Сальвадор
Va
voir
la
femme
Иди
к
женщине.
Qui
sait
lire
dans
les
yeux
du
sort
Кто
умеет
читать
в
глазах
судьбы
Aussi
dans
les
flammes
Также
в
пламени
Elle
te
dira
des
mots
très
forts
Она
скажет
тебе
очень
сильные
слова
Comme
les
tambours
Как
барабаны
Qui
dansent
sur
la
terre
des
morts
Танцующие
на
Земле
мертвых
Juste
avant
le
jour
Незадолго
до
наступления
дня
Aux
lisières
des
forêts,
du
côté
de
Belém
На
опушках
лесов,
на
стороне
Белена
Vivait
un
déserteur
légionnaire
français
Жил
французский
дезертир-легионер
Il
tenait
un
comptoir,
il
vendait
des
F.M
Он
держал
прилавок,
продавал
Ф.
М.
Des
vivres,
des
camions,
des
femmes,
du
napalm
Продукты
питания,
грузовики,
женщины,
напалм
Il
vivait
là
tout
seul,
bouffé
de
fièvre
par
l′Équateur
Он
жил
там
один,
задыхаясь
от
лихорадки
на
экваторе.
La
confiance
n'était
pas
son
fort,
tout
se
payait
d'avance
Уверенность
не
была
его
сильной
стороной,
все
оплачивалось
заранее
Sa
conscience
était
dans
un
port,
chez
une
femme,
en
France
Его
сознание
было
в
порту,
у
женщины,
во
Франции.
Il
vivait
comme
un
tigre
traqué,
tendu
et
rélax
Он
жил,
как
преследуемый
тигр,
напряженный
и
спокойный.
Ne
parlait
jamais
du
passé,
même
complètement
schlass
Никогда
не
говорил
о
прошлом,
даже
полностью
шласс
Si
tu
vas
à
San
Salvador
Если
ты
поедешь
в
Сан-Сальвадор
Va
voir
la
femme
Иди
к
женщине.
Qui
sait
lire
dans
les
yeux
du
sort
Кто
умеет
читать
в
глазах
судьбы
Aussi
dans
les
flammes
Также
в
пламени
Elle
te
dira
des
mots
très
fort
Она
скажет
тебе
очень
сильные
слова
Comme
les
tambours
Как
барабаны
Qui
dansent
sur
la
terre
des
morts
Танцующие
на
Земле
мертвых
Juste
avant
le
jour
Незадолго
до
наступления
дня
Enveloppé
de
chlorophylle
et
de
soleil
Завернутый
в
хлорофилл
и
солнце
Le
sable
blanc
des
grandes
îles
berce
le
sommeil
Белый
песок
больших
островов
успокаивает
сон
Les
secrets
planqués
dans
des
cases
ont
des
goûts
truqués
Секреты,
спрятанные
в
ящиках,
имеют
фальшивые
вкусы
La
nuit
tombe
comme
un
couteau
sur
un
condamné
Ночь
падает,
как
нож
на
осужденного
Je
ne
dis
rien
des
précédents
pour
toi
qui
m′écoute
Я
ничего
не
говорю
о
прецедентах
для
тебя,
кто
меня
слушает
Mon
aventure
est
dans
le
vent
et
dans
les
écoutes
Мое
приключение
на
ветру
и
в
прослушивании
Le
temps
n′éponge
pas
le
sang
et
la
terre
noire
Время
не
размывает
кровь
и
черную
землю
Porte
le
deuil
des
innocents
et
pour
leur
mémoire
Носи
траур
по
невинным
и
по
их
памяти
Si
tu
vas
à
San
Salvador
Если
ты
поедешь
в
Сан-Сальвадор
Va
voir
la
femme
Иди
к
женщине.
Qui
sait
lire
dans
les
yeux
du
sort
Кто
умеет
читать
в
глазах
судьбы
Aussi
dans
les
flammes
Также
в
пламени
Elle
te
dira
des
mots
très
forts
Она
скажет
тебе
очень
сильные
слова
Comme
les
tambours
Как
барабаны
Qui
dansent
sur
la
terre
des
morts
Танцующие
на
Земле
мертвых
Juste
avant
le
jour
Незадолго
до
наступления
дня
Quand
on
n'reste
pas
dans
son
trou
de
la
vie
à
la
mort
Когда
мы
не
сидим
в
своей
дыре
от
жизни
до
смерти
On
prend
des
rides
et
puis
des
coups,
aussi
des
remords
У
нас
появляются
морщины,
а
затем
удары,
также
угрызения
совести
Petite
fille
de
Bahia,
tournée
vers
le
large
Маленькая
девочка
из
Баии,
обращенная
к
морю
Attends
encore
une
autre
fois,
je
suis
dans
la
marge
Подожди
еще
раз,
я
в
стороне.
Je
cherche
toujours
l′île
perdue
dans
la
Caraïbe
Я
все
еще
ищу
затерянный
остров
в
Карибском
море
Entre
la
mort
et
l'inconnu
faible
comme
une
cible
Между
смертью
и
неизвестностью,
слабой
как
цель
Mais
si
tu
vas
à
San
Salvador
Но
если
ты
поедешь
в
Сан-Сальвадор
Va
voir
la
femme
Иди
к
женщине.
Qui
sait
lire
dans
les
yeux
du
sort
Кто
умеет
читать
в
глазах
судьбы
Aussi
dans
les
flammes
Также
в
пламени
Elle
te
dira
des
mots
très
fort
Она
скажет
тебе
очень
сильные
слова
Comme
les
tambours
Как
барабаны
Qui
dansent
sur
la
terre
des
morts
Танцующие
на
Земле
мертвых
Juste
avant
le
jour
Незадолго
до
наступления
дня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernard Oulion
Attention! Feel free to leave feedback.