Bernard Lavilliers - Vague a l'âme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernard Lavilliers - Vague a l'âme




Vague a l'âme
Тоска на душе
Vrai gentleman, je reste pénard jusqu′à la nuit
Истинный джентльмен, я остаюсь спокойным до ночи,
Quand le clair obscur devient plus sûr
Когда полумрак становится надежней.
Homme de métier, avec du tact, de l'esprit
Профессионал, с тактом и умом,
Faut un passe partout pour l′escalade
Нужен универсальный ключ для восхождения.
J'ai du vague à l'âme
У меня тоска на душе,
J′aime pas le mélodrame
Не люблю мелодраму,
J′connais toutes les gammes
Знаю все гаммы,
Ce beau métier se perd
Это прекрасное ремесло исчезает.
Faux gentleman qui sent le flic après minuit
Лжеджентльмен, от которого пахнет копом после полуночи,
Quand le rhum ambré devient bavard
Когда янтарный ром становится болтливым.
Penché vers moi d'un air complice, m′a surpris
Наклонившись ко мне с заговорщическим видом, удивил меня,
J'ai un coup à faire dans la maison d′en face
У меня есть дело в доме напротив.
J'ai du vague à l′âme
У меня тоска на душе,
J'aime pas le mélodrame
Не люблю мелодраму,
J'connais toutes les gammes
Знаю все гаммы,
Ce beau métier se perd
Это прекрасное ремесло исчезает.
Une blonde platine sur le retour atterrit
Блондинка платиновая на закате приземляется
Sur le coin du bar pour l′escalade
На углу бара для восхождения.
Femme de métier avec du tact, de l′esprit
Профессионалка, с тактом и умом,
Nous dit "mes seigneurs, je suis en rade"
Говорит нам: "Господа, я на мели".
J'ai du vague à l′âme
У меня тоска на душе,
Des bulles, du champagne
Пузырьки, шампанское,
J'suis sur l′macadam
Я на асфальте,
Comme vous mes chéris
Как и вы, мои дорогие.
Vrai gentleman et faux poulet chez Jacky
Истинный джентльмен и фальшивый коп у Джеки,
Même la blonde platine devient moins claire
Даже платиновая блондинка становится менее ясной.
Homme de métier avec du tact, de l'esprit
Профессионал, с тактом и умом,
Fausser compagnie c′est nécessaire
Ускользнуть необходимо.
J'ai du vague à l'âme
У меня тоска на душе,
Des bulles, du champagne
Пузырьки, шампанское,
J′suis sur l′macadam
Я на асфальте,
Comme vous mes chéris
Как и вы, мои дорогие.
Vrai gentleman et faux poulet chez Jacky
Истинный джентльмен и фальшивый коп у Джеки,
Ouais, chez Jacky
Да, у Джеки.
Même la blonde platine
Даже платиновая блондинка.
C'est ça, ouais
Вот так, да.
Mais j′vais pas rester j'crois que
Но я не останусь, думаю, что...
Bonsoir, bonsoir, bonsoir madame
Добрый вечер, добрый вечер, добрый вечер, мадам.
On se casse, à bientôt, à jamais
Мы уходим, до скорого, прощайте.





Writer(s): Bernard Lavilliers, Romain Humeau


Attention! Feel free to leave feedback.