Bi Bal - Metro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bi Bal - Metro




Metro
Метро
گوشه مترو آدمای مرده لبخندای خشک لباسای کهنه
Угол метро, мертвые люди, сухие улыбки, старая одежда,
گذاشتم هدفون تو گوشم عاشق فروغ و صدای گوگوشم
Надела наушники, влюблена в Форуг и голос Гугуш.
درگیره پرشو دنباله سقوطم وقتی که غرورم میزنه دم از من
В суете ищу падения, когда моя гордость говорит за меня,
بهتره برم عقب ببخشید آقا
Лучше отойду, извините, господин.
چجوری میشه رفت سمت درک
Как пройти к пониманию?
میکنه نگاه چپ میشه از بغلم رد
Смотрит косо, проходит мимо.
میشینم بغل مردی مذهبی تسبیح
Сижу рядом с религиозным мужчиной, четки
تو دست لفظ غرب لعنتی
В его руке, слова проклятого Запада.
حاجی تو مترو جو معنویش میزنه بالا فک به فک تعریف
Хаджи в метро, где духовность зашкаливает, мысль за мыслью,
میکنه از بعد مرگو من لبخندو تایید
Говорит о загробной жизни, а я улыбаюсь и поддакиваю.
چیو داری میشنوی توی هدفون ادمای کلافه خسته دلخور
Что ты слушаешь в наушниках? Люди раздражены, устали, обижены,
همه شاک چیو داری میشنوی توی هدفون ادمای کلافه خسته دلخور
Все недовольны. Что ты слушаешь в наушниках? Люди раздражены, устали, обижены,
همه شاکی از شرایط حالو بد حالو لش نشستم بازم ته مترو
Все жалуются на обстоятельства, на плохое самочувствие. Снова сижу в конце вагона метро.
همه چی مثل روز قبله
Все как вчера,
اینه خندمو یادش رفته
Зеркало забыло мою улыбку,
دیگه جا نداره مغزت
В твоем мозгу больше нет места,
فقط میخوای رد شیو رد شه
Ты просто хочешь, чтобы все прошло.
میرم سمت قطار توی قدم بعد نگران نباش نمیاد کلمه کم
Иду к поезду, шаг за шагом, не волнуйся, слов не будет хватать.
سوار میشمو میشینم بغل زنی که کبوده زیر چشش
Сажусь рядом с женщиной с синяком под глазом.
انگاری دیرشه
Кажется, она опаздывает.
میگه ببخشید اقا بگو بهم ساعت چنده ۷.۳۰ عصر روز پنجشنبه
Говорит: "Извините, скажите, пожалуйста, который час?". 7:30 вечера, четверг.
میکنه تشکر ازمو بعد از بین میره لبخندش
Благодарит меня, и ее улыбка исчезает.
اه منم با چشم باز مردم خستس گونه هام از مشت خوردن
Ах, я тоже умерла с открытыми глазами, мои щеки болят от ударов,
ولی هنوز بهم میگه لبخند بزن
Но мне все равно говорят: "Улыбайся".
این صدای تو گوشم وقتی که پره بغزم
Этот звук в моих ушах, когда я полна гнева.
بعضی وقتا یچی محکم میخوره به سرم
Иногда что-то сильно бьет меня по голове.
برم دور شم خیلی مبهم بخوام بت بگم آدما دیگه مردن
Уйти подальше, быть непонятной, сказать тебе, что люди мертвы.
آدما دیگه مردن
Люди мертвы.
با چشمای باز آغاز ما تا پایان تو راهی نیست بیا با ما بساز
С открытыми глазами, наше начало и конец. Нет пути, смирись.
ما یه عمره خوابیدیم
Мы всю жизнь спали.
بیداری تاوان ماست
Пробуждение - наша расплата.
این سرود کشیدن ماشه منه از وسط لبام تا گوشای کرت
Это песня моего спускового крючка, от моих губ до твоих глухих ушей.
ما میفهمیم اگه دولت نیاد بدشو نفهمن نفهمی
Мы поймем, если правительство не поймет, непонимание.
میمالن درت
Закроют твою дверь.
چیو داری میشنوی توی هدفون ادمای کلافه خسته دلخور
Что ты слушаешь в наушниках? Люди раздражены, устали, обижены,
همه شاکی از شرایط حالو بد حالو لش نشستم بازم ته مترو
Все жалуются на обстоятельства, на плохое самочувствие. Снова сижу в конце вагона метро.
همه چی مثل روز قبله
Все как вчера,
آینه خندمو یادش رفته
Зеркало забыло мою улыбку,
دیگه جا نداره مغزت
В твоем мозгу больше нет места,
فقط میخوای رد شیو رد شه
Ты просто хочешь, чтобы все прошло.
همه چی مثل روز قبله
Все как вчера,
دیگه جا نداره مغزت
В твоем мозгу больше нет места.





Writer(s): Bi Bal


Attention! Feel free to leave feedback.