Bifrost - Der Rächer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bifrost - Der Rächer




Seht ihr dieses hause dort?
Видите там этот дом?
Es brennet lichterloh
Он горит ярким светом
Bewohner waren mann, Frau, Sohn
Жителями были муж, жена, сын
Der starb, der Manne floh
Тот умер, человек сбежал
Räuber waren schuld daran
Разбойники были виноваты в этом
Sie töteten den Knaben
Они убили мальчика
Der Grund war dessen Hab und Gut
Причиной были его вещи
Sie wollten dieses haben
Они хотели иметь это
Der Manne überlebte knapp
Человек едва выжил
Ein Pfeil durchschlug sein Leib
Стрела пронзила его тело насквозь
Der zweite Pfeil verfehlte ihn
Вторая стрела промахнулась мимо него
Der dritte traf sein Weib
Третий встретил свою жену
Er rettete sich ind en Wald
Он спас себя в лесу
Und wurde nciht entdeckt
И был обнаружен nciht
Die Häscher suchten lang nach ihm
Кролики долго искали его
Doch er war gut versteckt
Но он был хорошо скрыт
Ein Manne steht allein im Wald
Человек стоит один в лесу
Bereit um aufzubrechen
Готов к разрыву
Ermordet ward sein einzig Kind
Уорд был убит своим единственным ребенком
Er geht um es zu rächen
Он собирается отомстить за это
Auf das Grab er blcikt und spricht
На могилу он глядит и говорит
Bei Allvater schwöre ich
Клянусь всем Отцом, я
Ich vergesse deiner nicht
Я не забываю твоего
Und lass die Mörder bluten
И пусть убийцы истекут кровью
Da packt er seine Sachen
Там он собирает свои вещи
Und macht sich auf die Reise
И отправляется в путешествие
Der Schmerz sein Herz verzerrt
Боль искажает его сердце
Und er weinte leise
И он тихо заплакал
Nach Anbeginn der Suche fand er das Versteck schon bald
Начав поиски, он вскоре нашел тайник
Der mörderischen Schergen, in einem dunklen Wald
Убийственных приспешников, в темном лесу
Dem ersten den er hier nun sah
Первым, кого он увидел здесь сейчас
Riss er gleich die Kehle raus
Он тут же вырвал горло
Sein Schwert zerschnitt den Körper
Его меч рассек тело
Der Anblick war ein Graus
Зрелище было серое
"Stirb Bastard! Stirb! Stirb!"
"Умри, ублюдок! Умри! Умри!"
Rief der Mann voll Hass
- Воскликнул человек, полный ненависти.
Das Gesicht von Wut verzerrt
Лицо исказилось от гнева
Und vom Blut, der Feinde nass
И от крови, мокрой от врагов,
Ein Manne steht allein im Wald
Человек стоит один в лесу
Bereit um aufzubrechen
Готов к разрыву
Ermordet ward sein einzig Kind
Уорд был убит своим единственным ребенком
Er geht um es zu rächen
Он собирается отомстить за это
Auf das Grab er blcikt und spricht
На могилу он глядит и говорит
Bei Allvater schwöre ich
Клянусь всем Отцом, я
Ich vergesse deiner nicht
Я не забываю твоего
Und lass die Mörder bluten
И пусть убийцы истекут кровью






Attention! Feel free to leave feedback.