Billy Crystal feat. John Goodman - If I Didn't Have You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Billy Crystal feat. John Goodman - If I Didn't Have You




If I were a rich man, with a million or two
Если бы я был богачом с миллионом или двумя ...
I′d live in a penthouse, in a room with a view
Я бы жил в пентхаусе, в комнате с прекрасным видом.
And if i were handsome
И если бы я был красив ...
(No way)
(Ни за что)
It could happen. Those dreams do come true
Это может случиться, но эти мечты действительно сбываются
I wouldn't have nothing if I didn′t have you
У меня не было бы ничего, если бы не было тебя.
Wouldn't have nothing if I didn't have
У меня бы ничего не было, если бы не было.
Wouldn′t have nothing if I didn′t have
У меня бы ничего не было, если бы не было.
Wouldn't have nothing!
Не было бы ничего!
Can I tell you something?
Могу я тебе кое-что сказать?
For years I have envied
Многие годы я завидовал.
(You′re green with it)
(Ты позеленел от этого)
Your grace and your charm
Твоя грация и твое обаяние.
Everyone loves you, you know...
Все тебя любят, ты знаешь...
Yes I know, I know, I know
Да, я знаю, я знаю, я знаю.
But I must admit it
Но я должен признать это.
Big guy you always come through
Большой парень, ты всегда справляешься.
I wouldn't have nothing if I didn′t have you!
У меня не было бы ничего, если бы не было тебя!
You and me together that's how it always should be
Ты и я вместе вот как всегда должно быть
One without the other don′t mean nothing to me, nothing to me!
Одно без другого ничего не значит для меня, ничего!
Yeah I wouldn't be nothing (aww)
Да, я бы не был никем (ОУ).
If I didn't have you to serve
Если бы у меня не было тебя, чтобы служить ...
I′m just a punky little eyeball
Я всего лишь жалкое маленькое глазное яблоко
And a funky optic nerve
И обалденный зрительный нерв.
Hey I never told you this, but sometimes I get a little blue (looks good on you!)
Эй, я никогда тебе этого не говорил, но иногда мне становится немного грустно (тебе идет!).
But I wouldn′t have nothing if I didn't have you!
Но у меня ничего не было бы, если бы у меня не было тебя!
Let′s dance!
Давай танцевать!
Look ma I'm dancing!
Смотри, мама, я танцую!
Will you let me lead?
Ты позволишь мне вести?
Look at that it′s two big guys alight on their feet
Смотри ка два здоровяка на ногах
Don't you dare dip me, don′t you dare dip me, don't you dare dip me!
Не смей меня окунать, не смей меня окунать, не смей меня окунать!
Ow I should have stretched
Ой, надо было потянуться.
Yes I wouldn't be nothing, if I didn′t have you
Да, я был бы никем, если бы у меня не было тебя.
I wouldn′t know where to go
Я не знаю, куда идти.
Wouldn't know what to do
Не знал бы, что делать.
Why you keep singing my part?
Почему ты продолжаешь петь мою партию?
I don′t have to say it
Мне не нужно этого говорить.
But I'll say it anyway
Но я все равно скажу.
′Cause we both know it's true
Потому что мы оба знаем, что это правда .
I wouldn′t have nothing if I didn't have
У меня не было бы ничего, если бы не было.
I wouldn't have nothing if I didn′t have
У меня не было бы ничего, если бы не было.
I wouldn′t have nothing if I didn't have
У меня не было бы ничего, если бы не было.
Wouldn′t have nothing if I didn't have... You!
Не было бы ничего, если бы у меня не было ... тебя!
One more time! It worked!
Еще раз! это сработало!
I don′t have to say it
Мне не нужно этого говорить.
Where'd everybody come from?
Откуда все взялись?
′Cause we both know it's true
Потому что мы оба знаем, что это правда .
Let's take it home big guy
Давай вернемся домой большой парень
I wouldn′t have nothing if I didn′t have
У меня не было бы ничего, если бы не было.
I wouldn't have nothing if I didn′t have
У меня не было бы ничего, если бы не было.
I wouldn't have nothing if I didn′t have
У меня не было бы ничего, если бы не было.
You, you, you
Ты, ты, ты ...
A, E, I, O, that means you! Yeah!
А, Е, и, О, это значит ты!





Writer(s): Newman Randall S


Attention! Feel free to leave feedback.